Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
draw skin
zoba imigca enqamlezeneyo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
smooth skin
uvathi uqaqa
Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boil on the skin
ithumba
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the skin is cut off
ulusu
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r38: irritating to skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a winamp skin loader
umboni woshicilelo lwelizwiname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skin layer of fishes.
umaleko wesikhumba seentlanzi
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s24: avoid contact with skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
change the skin of the application
name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r21: harmful in contact with skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r27: very toxic in contact with skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a gqmpeg skin interface ported from kaiman
ujongano lwe kaimancomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r43: may cause sensitisation by skin contact
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skin editor for the world domination strategy game
indlela yokudlala umdlaloname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after the ceremony what do you do with the goat skin
emva komsitho wenza ntoni ngesikhumba sebhokhwe
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore the skin temperature should be taken frequently.
ngoko ke iqondo lobushushu lolusu kufuneka luthathwe kaninzi.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thick coating of fat directly under skin of whales.
umaleko ojiyileyo wamafutha ngokuthe ngqo phantsi kofele lomnenga.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our skin was black like an oven because of the terrible famine.
ulusu lwethu luyavutha njengeziko ngenxa yolophu lwendlala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, no ice should be allowed actually to touch the skin.
noxa, kungekho mkhenkce ovumeleke ngokwenene ukubamba ulusu.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frostbite will occur only if the wind is allowed to play on the exposed skin.
umtshaza uzakwemzeka kuphela ukuba ngaba umoya uzenzela kulusu olungambathiswanga.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: