Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the benefits provided by the navy fund are
iinzuzo ezikezelwa yingxowa-mali yomkhosi wamanzi zezi zilandelayo
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
the salutation of me paul with mine own hand.
umbuliso ungesam isandla, mna pawulos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u are scared of me
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
i don't know what you think of me
i don't know, what do you think?
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't care what people think of me
andikhathali ukuba ucinga ntoni ngam
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wherefore i beseech you, be ye followers of me.
ndiyaniyala ngoko, yibani ngabaxelisa mna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then said i, lo, i come: in the volume of the book it is written of me,
ndaza ndathi, yabona, ndiyeza; encwadini esongwayo kubhaliwe ngam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be ye followers of me, even as i also am of christ.
yibani ngabaxelisa mna, njengokuba nam ndixelisa ukristu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.
ekugqibeleni ke kwabo bonke, kwanga kukwinto ezelwe lingekabi lilixa layo, wabonwa nandim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in christ jesus.
umzekelo wamazwi aphilileyo owawevayo kum, wubambe elukholweni naseluthandweni olukukristu yesu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why can't you just ask me now? are you scared of me?
why can't you just ask me now? are you scared of me?
Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the end it will only be by drawing up a balance over the costs and benefits of the transport system as a whole that it will be possible to determine under which conditions a solution of this nature will prove superior to others.
ekugqibeleni iyakwenziwa ngokuzotywa kothelekiso lwamaxabiso kunye nokufumeneyo kwisixokolelwano sozothutho ngokupheleleyo ukuba kungenzeka ukohlula phantsi kweziphi izibakalo isisombululo esinje sibonisa ubunganga kwezinye
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
someone has dream of me, being asked me togo to the garden .. what does it mean ?
umntu uphuphe ngam, ebuzwa ukuba ndiye egadini .. kuthetha ntoni?
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i rejoiced in the lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
ke kaloku ndaye ndivuya enkosini kakhulu, ukuba ngoku kokugqibela kude kwathi ukukunyamekela kwenu okwam, kwabuya kwatyatyamba: enaye nikunyamekele okunene, koko ke naniswele ithuba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as they had only two, the ships suffered from the same disability as the benbow, without the benefit of her field of fire.
nanjengoko besebenezimbini, nezinye zokhubazeko njenge zase benbow, ngaphandle koncedo lwakhe apho kutsha.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof.
ukuba nithe nalixela iphupha elo, nokutyhilwa kwalo, nozuza kum izipho, nemivuzo, nembeko enkulu; ngako oko ndixeleleni iphupha, nokutyhilwa kwalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the king answered, chimham shall go over with me, and i will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will i do for thee.
wathi ukumkani, ukimham wowela nam, ndimenzele mna okulungileyo emehlweni akho; nento yonke othe wayinyula, wayibeka phezu kwam, ndokwenzela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
ndazizolisa kwada kwasa; njengengonyama, wenjenjalo ukuwaphula onke amathambo am. uya kundigqibela ngosuku olunye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. this is the heritage of the servants of the lord, and their righteousness is of me, saith the lord.
zonke izixhobo ezikhandelwa ukulwa nawe aziyi kuba nampumelelo; zonke iilwimi ezimelene nawe ematyaleni uya kuzigweba. lilo eli ilifa labakhonzi bakayehova, nobulungisa babo obuphuma kum; utsho uyehova.
Last Update: 2014-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus saith unto them, all ye shall be offended because of me this night: for it is written, i will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
athi kubo uyesu, nonke niya kukhubeka kum ngobu busuku; ngokuba kubhaliwe kwathiwa, ndiya kubetha kumalusi, zichithwachithwe izimvu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: