Results for what can we build with trees translation from English to Xhosa

English

Translate

what can we build with trees

Translate

Xhosa

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

so what can we talk about

Xhosa

ndibukele imovie

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we chat

Xhosa

ndifundise indlela yokusebenzisa isabela

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can i do

Xhosa

what should i do

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we please have

Xhosa

ndicela ube nayo

Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we share pictures

Xhosa

ndifuna ukukufota

Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can i do without you

Xhosa

ndingayini ngaphandle kwakho

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we end teenage pregnancy

Xhosa

singayiphelisa njani yonke lento yokukhulelwa kolutsha

Last Update: 2024-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can you give to a friend? 9

Xhosa

undithumele isicelo sobungani, ndamkele kwaye ndabulisa njengomhlobo wam omtsha.

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can l do to win your love because you hot

Xhosa

Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sickness pierces what can i drink for sharp pain?

Xhosa

ihlaba sickness what can i drink for sharp pain?

Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but there are limits to what can be done in this direction.

Xhosa

kodwa akukho zithintelo entweni enokwenziwa ebhekele kwicala.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can i do if i am using a 2-button mouse?

Xhosa

ndingenza ntoni ukuba ndisebenzisa imouse enamaqhosha- amabini?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord is on my side; i will not fear: what can man do unto me?

Xhosa

uyehova ungakum, andoyiki; angandenza ntoni na umntu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

essay the bird builds with the wool of another

Xhosa

isincoko intaka yakha ngoboya benye

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and pharaoh said unto his servants, can we find such a one as this is, a man in whom the spirit of god is?

Xhosa

ufaro wathi kubakhonzi bakhe, sinokumfumana na umntu onje, onomoya kathixo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

more free time with a smaller crew does however make it necessary to make better provision for the crew members to spend their leisure time constructively, although there are obviously limits to what can be achieved in this direction on board ship.

Xhosa

ixesha elininzi elingasetyenziswayo neqelana labasebenzi lenza ukuba kube yimfuneko ukwenza ngcono lolungiselelo lwamalungu eqela lokuchitha ixesha labo lanje ngendlela eyiyo nangona kukho umda ongaqwalasekanga kwento nokufumaneka kule nkcazelo yohambo ngenqanawa

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

Xhosa

ndazijika mna, ndakhangela ubulumko, nobugeza, nobuyatha: ngokuba ngumntu oyini na, lowo uya kuza emva kokumkani? lo ubeselenziwe kade?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and laban answered and said unto jacob, these daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can i do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?

Xhosa

ulabhan waphendula wathi kuyakobi, iintombi ziintombi zam, oonyana ngoonyana bam, impahla emfutshane yimpahla yam, neento zonke ozibonayo zezam. ndinakwenza ntoni na namhla ezintombini zam ezi, nakoonyana azo ezibazeleyo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,525,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK