From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it was good
ibinjani imini yakho mhlobo wam
Last Update: 2024-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
my day was good too
okey dear
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my day was good and yours
my day was good
Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and asa did that which was good and right in the eyes of the lord his god:
uasa wenza okulungileyo nokuthe tye emehlweni kayehova uthixo wakhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the thing was good in the eyes of pharaoh, and in the eyes of all his servants.
lalunga elo zwi emehlweni kafaro nasemehlweni abo bonke abakhonzi bakhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the principle was good, but unfortunately they were built too light in their upper works and strained.
umthetho wona wawulungile, kodwa ngelishwa bakha elula kwabo phezulu umsebenzi wokutsala nzima.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and thus did hezekiah throughout all judah, and wrought that which was good and right and truth before the lord his god.
wenjenjalo uhezekiya kumayuda onke; wenza okulungileyo, nokuthe tye, nokunyanisileyo, phambi koyehova uthixo wakhe;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and god saw that it was good.
zahlule ukukhanya kubumnyama. wabona uthixo ukuba kulungile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and god called the dry land earth; and the gathering together of the waters called he seas: and god saw that it was good.
wathi uthixo okomileyo ngumhlaba, wathi intlanganisela yamanzi ziilwandle. wabona uthixo ukuba kulungile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
wakubona ukuphumla ukuba kulungile, nelizwe ukuba limnandi; igxalaba lakhe walithobela ukuthwala, waba ngumsebenzi ofakwa uviko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the mediterranean dead-reckoning had become a more or less precise art, and no doubt for all practical purposes it was good enough within that inland, almost tideless sea.
kwimediterrean amatye afileyo abanomsebenzi wobuchule athe ngqo kakhulu okanye ngaphantsi, kwaye akukhomathandabuzo wesizathu somsebenzi owenziwayo yayanele ngokulungileyo phakathi kumhlaba ophakathi, phantse kulwandle olungabonisi kuzala.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.
wenza uthixo izinto eziphilileyo zomhlaba ngohlobo lwazo, nezinto ezizitho zine ngohlobo lwazo, nazo zonke izinambuzane zomhlaba ngohlobo lwazo. wabona uthixo ukuba kulungile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto joseph, i also was in my dream, and, behold, i had three white baskets on my head:
umphathi waboji-zonka wabona ukuba isityhilo eso silungile, wathi kuyosefu, nam ndiphuphile; ndibone iingobozi ezintathu zezonka ezimhlophe ezisentlokweni yam;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and god saw that it was good.
umhlaba waphuma uhlaza, nemifuno evelisa imbewu ngohlobo lwayo, nemithi eyenza iziqhamo, embewu ikuyo, ngohlobo lwayo. wabona uthixo ukuba kulungile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and god created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and god saw that it was good.
wadala uthixo oominenga mikhulu, nayo yonke imiphefumlo ephilileyo enambuzelayo, awanyakazela ngayo amanzi ngohlobo lwayo, neentaka zonke ezinamaphiko ngohlobo lwazo. wabona uthixo ukuba kulungile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: