From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how we go ahead
phambili siyaya
Last Update: 2019-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go ahead they will slow you down juba
bayokucutha phambili
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have a good ahead and i'll dream of you
ngiyakuthanda amaphupho amnandi futhi ulale kahle
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm confused by my saying go ahead and meet up later
ngiphicaphica ngento yami ethi hamba sohlangana phambili
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this activity, you will learn how to enter commands into a computer. even if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and construct a program. this activity can be used to introduce the programming concept to children.
kulo msebenzi, uzofunda ukuthi uyifaka kanjani impoqo phakathi kwe-komphuyutha. noma ngabe ulwimi luphansi kakhulu, ufunda laphanukucabangela phambili futhi uhlanganise uhlelo. lo msebenzi wamukelisa izingane endabeni yohlelo.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
offer support • "please take your time. we are all here for you" • "may care and love of those around you provide comfort and peace to get you through the days ahead" • "we are here for you and your family, now and forever" other examples "with deepest sympathy, "thinking of you, "wish you peace and comfort, "may his/her memory be a blessing, and "our hearts are with you. the best condolence message comes from the heart.
offer support • "please take your time. we are all here for you" • "may care and love of those around you provide comfort and peace to get you through the days ahead" • "we are here for you and your family, now and forever" other examples "with deepest sympathy, "thinking of you, "wish you peace and comfort, "may his/her memory be a blessing, and "our hearts are with you. the best condolence message comes from the heart.
Last Update: 2025-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting