Results for i don't care what you think of me translation from English to Zulu

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Zulu

Info

English

i don't care what you think of me

Zulu

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Zulu

Info

English

i don't know what you mean

Zulu

unompilo uyamushaya, she even dreamt of her manje. i don't know ngiyenze njani

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't care

Zulu

ngehlulekile

Last Update: 2019-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't care what you think of me . i don't care what you do as long i got my brothers i'm good

Zulu

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't know what you will do with her

Zulu

uyamfuna

Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't know what you are talking about

Zulu

abazi ukuthi ukhuluma ngani

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

where are you i'm dying mr what do you think of yourself

Zulu

abantu bayamhleba

Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't care if my wounds heal

Zulu

andiwanaki amanxeba am uzowapholis' ubaba

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not a saint unless you think of a saint as a sinner who keeps on trying

Zulu

angiyona saint ngaphandle uma ucabanga njengomuntu olungile njengendlela isoni oqhubeka ezama

Last Update: 2014-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't know what you are talking about. it seems like you texted a wrong number here.

Zulu

angazi ukuthi uthini

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i thought i can but i'm failing , it's not cos i can't control my feelings but it's because i love you and been days trying to stay off without you and i love you this much ... i'm sorry to have become a nuisance to you but lungelo we both can't pretend as if we don't care or think about each other at some time ... just tell me what you want me to do !!! i love you can't you at least see that ... i really have nothing to offer but love and honesty to you ... tell me you want more than i'll leave

Zulu

bengicabanga ukuthi ngingakwazi kodwa ngiyahluleka, akukhona ukuthi angikwazi ukulawula imizwa yami kodwa kungenxa yokuthi ngiyakuthanda futhi sekuyizinsuku ngizama ukuhlala ngaphandle kwakho futhi ngikuthanda kakhulu ... ngiyaxolisa ngokuba yisiphazamiso kuwe kodwa ulungelo sobabili asikwazi ukwenza sengathi asinandaba noma sicabangelana ngesinye isikhathi ... ngitshele nje ukuthi ufuna ngenzeni !!! ngiyakuthanda awukwazi okungenani ukubona ukuthi ... anginalutho engingalunikeza ngaphandle kothando nokwethembeka kuwe ... ngitshele ukuthi ufuna okungaphezu kwalokho engizokushiya

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

click on the items until you find what you think is the correct answer. then, click on the ok button in the control bar. in the lower levels, tux gives you an indication if you found a hiding place by marking the item with a black box. you can use the right mouse button to flip the colors in the opposite order.

Zulu

chofoza umcimbi uze uthole lokhu oqabanga ukuthi impendulo eyiyona. uma uqeda, chofoza inkinobho kakulungile endaweni yolawulo. emazingeni aphansi, u-tux ukupha uphawu ngodweba ibhokisi ngobumnyama uma uthole indawo yokuzifihla. ungasebenzisa inkinobho kagundane yasesandleni sokudla ukuguqula imibala ukuze ibheke ngohlelo olushintshile.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,910,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK