Results for light bringer translation from English to Zulu

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Zulu

Info

English

light bringer

Zulu

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Zulu

Info

English

light

Zulu

ngihamba ekukhanyeni kukankulunkulu

Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

light of god

Zulu

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are light in complexion

Zulu

when are you coming

Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

walking in the light of god

Zulu

ukuhamba ekukhanyeni kukankulunkulu

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm walking in the light of god

Zulu

i am walking in the light of god

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dad you're my rock and my guiding light

Zulu

dad you're my rock and my guiding light

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it gets very dark when the light is about to shine.

Zulu

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tux has come back from a long fishing party on his boat. bring the electrical system back up so he can have light in his home.

Zulu

u-tux ubuya emcimbini omude wokudweba izinhlanzi ngomkhumbi wakhe. buyisa uhlelo lwegesi ukuze abe nogesi endlini yakhe.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity through the photovoltaic effect.

Zulu

amaphaneli welanga asebenzisa amamndla wokukhanya (ama-photon) kusuka elangeni ukwenza ugesi ngesimo se-photovoltanic.meter

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dear mom, happy birthday to you and many returns of the day. may your light continue to guide us all towards a happy life like it always did.

Zulu

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may the peace of christmas be a gentle presence in your heart, the love of family a constant source of strength, and the joy of the season a guiding light in your life. wishing you a christmas season filled with the magic

Zulu

kwangathi ukuthula kukakhisimusi kungaba khona ngobumnene enhliziyweni yakho, uthando lomndeni lube umthombo wamandla njalo, nenjabulo yenkathi yonyaka ibe ukukhanya okuqondisayo ekuphileni kwakho. sikufisela inkathi kakhisimusi egcwele imilingo

Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

safety rules for driving during mist or fog: fog is thicker than mist. fog reduces visibility to less than 1 km, whereas mist reduces visibility to a larger distance. • when driving in fog, reduce your speed and turn on your headlights - make sure that you can be seen. • the lamps should be used when your view is less than 100 metres in front of you - they will increase your view as well as help other drivers see you better. • do not use your high beam headlights during fog. the bright light affects your vision by creating a reflection of the mist, which lessons your ability to see while driving. • always control your speed - you need to allow for enough space between your car and the one in front of you. • increase your following distance.

Zulu

i-hydroplaning yenzeka lapho amathayi emotweni yakho elahlekelwa ukubamba kwawo ebusweni bomgwaqo futhi esikhundleni salokho ahamba ngefilimu yamanzi ehlezi phezu komgwaqo. hydroplaning kunciphisa ikhono umshayeli ukushayela noma ukubopha ngokuphepha. • cisha ukulawula cruise: lapho imigwaqo amanzi, kuphephile umshayeli ukulawula ijubane futhi aphendule izimo zomgwaqo.

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,815,519 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK