Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
search for messages.
search for messages.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
0 nelegitajnumber of unread messages
ongeleesnumber of unread messages
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
clear the text of hotsync messages
hotsync log clear the text of hotsync messages
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
0 mesaĝoj% 1 = n messages, m unread.
skuif boodskappe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dato (laŭ alventempo) number of unsent messages
datum (in arriveer volgorde) number of unsent messages
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nova leterujoicon used for folders with no unread messages.
nuwe gids...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corresponds to folder - > move all messages to trash
corresponds to folder - > move all messages to trash
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
uzi proprajn piktogramojnicon used for folders with no unread messages.
icon used for folders with no unread messages.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
relanĉu en ĉiuj leterujojcontinuation of "when trying to find unread messages:"
verstryk alle gidse
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
konservi serĉonshow:unread messagesimportant messages", or "active appointments
stoor soektogshow:unread messagesimportant messages", or "active appointments
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
% 1: number of unread messages% 2: total number of messages
nuwe boodskap% 1: number of unread messages% 2: total number of messages
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
forigi leterujon% 1 is one of the messages with context 'type of folder content'
vee gids uit% 1 is one of the messages with context 'type of folder content'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mesaĝo subskribita de% 1. @ info: tooltip formats to something like 'messages sent yesterday'
boodskap@ info: tooltip formats to something like 'messages sent yesterday'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mankas generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name
kort
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: