Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
konscienco kreas idealojn.
ويعطي المثل العليا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jen via konscienco proklamis la taskon:
ان ضميرك يتمني ان يقيل الاباء المجهولين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tenantaj la misteron de la fido en pura konscienco.
ولهم سرّ الايمان بضمير طاهر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neniam forgesu tion:... timo senigas nin je konscienco... kaj igas nin malkuraĝuloj.
لا تنسي هذا ابدا انه الخوف الذي جعلنا نفقد وعينا الذاتي لقد حولنا ايضا الى جبناء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sed la celo de la admono estas amo el pura koro kaj bona konscienco kaj sincera fido;
واما غاية الوصية فهي المحبة من قلب طاهر وضمير صالح وايمان بلا رياء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar tio estas lauxdinda, se pro konscienco al dio oni elportas malgxojon, suferante maljuste.
لان هذا فضل ان كان احد من اجل ضمير نحو الله يحتمل احزانا متألما بالظلم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
via racio, ebria de konscienco, ne plu povas diveni inter la bono vera kaj la bono imagata.
اسبابك حجبت عن طريق الضمير المحجوب translated by elgazar للتميز بين الخير الحقيقي والخير الوهمي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mi diras la veron en kristo, mi ne mensogas, kaj mia konscienco atestas kun mi per la sankta spirito,
اقول الصدق في المسيح. لا اكذب وضميري شاهد لي بالروح القدس
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dankas dion, kiun mi adoras de post miaj praavoj kun pura konscienco, ke konstantan memoron mi havas pri vi en miaj pregxoj, nokte kaj tage
اني اشكر الله الذي اعبده من اجدادي بضمير طاهر كما اذكرك بلا انقطاع في طلباتي ليلا ونهارا
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kio estas parabolo por la nuna tempo; laux kio estas oferataj donacoj kaj oferoj, kiuj ne povas laux la konscienco perfektigi la adoranton,
الذي هو رمز للوقت الحاضر الذي فيه تقدم قرابين وذبائح لا يمكن من جهة الضمير ان تكمّل الذي يخدم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni alproksimigxu kun sincera koro, en pleneco de fido, kun niaj koroj aspergitaj for de malbona konscienco, kaj kun la korpoj lavitaj per akvo pura;
لنتقدم بقلب صادق في يقين الايمان مرشوشة قلوبنا من ضمير شرير ومغتسلة اجسادنا بماء نقي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiuj elmontras la faradon de la legxo skribita en iliaj koroj, kiam ilia konscienco kunatestas, kaj iliaj rezonadoj inter si akuzas aux defendas ilin.)
الذين يظهرون عمل الناموس مكتوبا في قلوبهم شاهدا ايضا ضميرهم وافكارهم فيما بينها مشتكية او محتجة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxe la puraj, cxio estas pura; sed cxe la malpuraj kaj nekredantaj, nenio estas pura; sed ilia menso kaj ilia konscienco estas malpurigitaj.
كل شيء طاهر للطاهرين واما للنجسين وغير المؤمنين فليس شيء طاهرا بل قد تنجس ذهنهم ايضا وضميرهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"nu kion, do fari," - diris la konscienco, grimacante, "mi devas iom krudiĝi por la grava afero. "
اذا انت تقول ان ضميرك مقطب يجب ان اجد حل وسط لهذا الهدف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi havis la agxon de kvardek jaroj, kiam moseo, servanto de la eternulo, sendis min el kadesx-barnea, por esplorrigardi la landon; kaj mi alportis al li raporton laux mia konscienco.
كنت ابن اربعين سنة حين ارسلني موسى عبد الرب من قادش برنيع لاتجسّس الارض. فرجعت اليه بكلام عما في قلبي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: