Results for servado translation from Esperanto to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Bulgarian

Info

Esperanto

servado

Bulgarian

услуга

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sed ni persistos en pregxado kaj la servado de la vorto.

Bulgarian

А ние ще постоянствуваме в молитвата и в служение на словото.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar li estis kalkulita inter ni kaj ricevis sian parton en cxi tiu servado.

Bulgarian

Той, прочее, придоби нива от заплатата на своята неправда; и като падна стремглав, пукна се през сред, и всичките му черва изтекоха.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

aux servadon, ni laboru en nia servado; aux instruanto, en sia instruado;

Bulgarian

В усърдието бивайте нелениви, пламенни по дух, като служите на Господа.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la levidoj ne bezonis portadi la tabernaklon kaj cxiujn gxiajn vazojn por la servado en gxi.

Bulgarian

При това, не ще има нужда вече левитите да носят скинията и всичките нейни вещи за службата й;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

vi ne plenumadis mem mian sanktan servadon, sed vi faris ilin plenumantoj de mia servado en mia sanktejo.

Bulgarian

И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj salutinte ilin, li rakontis detale cxion, kion dio faris inter la nacianoj per lia servado.

Bulgarian

А те, като чуха, прославиха Бога. Тогава му рекоха: Ти виждаш, брате, колко десетки хиляди повярвали юдеи има, и те всички ревностно поддържат закона.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

nur luko estas kun mi. prenu markon kaj alkonduku lin kun vi, cxar li utilas al mi por la servado.

Bulgarian

Ераст остана в Коринт, а Трофима оставиха болен Милит.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la vazojn, kiuj estas donitaj al vi por la servado en la domo de via dio, prezentu antaux la dio de jerusalem.

Bulgarian

И съдовете, които ти са дадени за службата на дома на твоя Бог, предай ги пред ерусалимския Бог.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la oficajn vestojn por la servado en la sanktejo, la sanktajn vestojn por la pastro aaron kaj la pastrajn vestojn por liaj filoj.

Bulgarian

служебните одежди за служене в светилището, светите одежди за свещеника Аарона и одеждите за синовете му, за да свещенодействуват.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

cxar la administrado de cxi tiu servado ne nur kompletigas la mezuron de la bezonoj de la sanktuloj, sed ankaux abundas per multaj dankoj al dio;

Bulgarian

Понеже събаряме помисли и всичко, което се издига високо против познанието на Бога, и пленяваме всеки разум да се покорява на Христа.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

la ordon arangxis david, kaj cadok el la idoj de eleazar, kaj ahximelehx el la idoj de itamar, laux iliaj oficoj cxe ilia servado.

Bulgarian

И Давид заедно със Садока от Елеазаровите потомци, ги разпредели според наредената за тях работа.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

jen estas, kio koncernas la levidojn:de la agxo de dudek kvin jaroj kaj pli ili devas eniri en sian oficon pri la servado en la tabernaklo de kunveno.

Bulgarian

Ето определеното за левитите: от двадесет и пет години и нагоре да възлизат в отреда, за да вършат слугуването в шатъра за срещане;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

tio estis ilia ordo cxe ilia servado, por iri en la domon de la eternulo laux la preskribo donita per ilia patro aaron, kiel ordonis al li la eternulo, dio de izrael.

Bulgarian

Тоя беше редът на служението им, според който да влизат в Господния дом, по наредбата дадена им чрез баща им Аарона, според както му бе заповядал Господ Израилевият Бог.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj ili prenis de moseo cxiujn oferdonojn, kiujn alportis la izraelidoj por la bezonoj de la servado en la sanktejo, por ellabori ilin. kaj tiuj alportadis al li ankoraux plue oferdonojn cxiumatene.

Bulgarian

и те приеха от Моисея всичките приноси, които израилтяните бяха принесли, за да изработят работата за службата на светилището. А като му принасяха всяка заран още доброволни приноси,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj laboros becalel kaj oholiab kaj cxiuj kompetentuloj, en kiujn la eternulo enmetis sagxon kaj prudenton, por ke ili sciu fari cxiun laboron por la servado en la sanktejo, laux cxio, kion ordonis la eternulo.

Bulgarian

Моисей каза още: Веселеил, Елиав и всеки, който умее, в чието сърце Господ е турил мъдрост и разум, за да знае да върши каква да била работа, за службата на светилището, нека работят според всичко, което Господ е заповядал.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj el la blua, purpura, kaj rugxa teksajxo ili faris la oficajn vestojn por la servado en la sanktejo; kaj ili faris la sanktajn vestojn por aaron, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Bulgarian

И от синьото, моравото, и червеното направиха служебните одежди са служене в светилището, и направиха светите одежди за Аарона, както Господ заповяда на Моисея.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj hxizkija parolis afable al cxiuj levidoj, kiuj distingigxis en la servado al la eternulo. kaj oni mangxis la festan mangxajxon dum sep tagoj, alportante pacoferojn, kaj dankante la eternulon, dion de iliaj patroj.

Bulgarian

И Езекия говори насърчително на всичките левити, които разбираха добре Господната служба . Така през седемте празнични дни те ядяха, като жертвуваха примирителни жертви и славословеха Господа Бога на бащите си.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj li starigis, konforme al la preskribo de sia patro david, la partiojn de la pastroj por ilia servado, kaj la levidojn por iliaj postenoj, por ke ili glorkantu kaj servu apud la pastroj laux la ordo de cxiu tago, ankaux la pordegistojn laux iliaj grupoj por cxiu pordego; cxar tia estis la ordono de david, la homo de dio.

Bulgarian

И според наредбата на баща си Давида, постави отредите на свещениците на службата им, и левитите на заръчаното за тях, да пеят и да служат пред свещениците, според както беше потребно за всеки ден, и вратарите според отредите им на всяка порта; защото така бе заповедта от Божия човек Давид.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,986,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK