Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
movi ilin al malsama listo
mou- los a una llista diferent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 24
Quality:
konservi la aktivan vortoprovizan dokumenton kun malsama nomo
desa la col· lecció document de vocabulari activa amb un nom diferent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 12
Quality:
lanĉi samtempan seancon kun identeco de malsama uzanto
inicia una sessió en paral· lel amb un usuari diferent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 12
Quality:
la signifo de '\\%c' estas malsama en tradicia c
el significat de "\\%c" és diferent en c tradicional
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la pako %s %s ne povas esti akomodata ĉar %s estas je malsama versio (%s)
el paquet %s %s no es pot configurar perquè %s és en una versió (%s) diferent
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
alklaku ĉi tie por modifi la ruladon de la aplikaĵo, la lanĉmontradon, la dbus- opciojn, aŭ por lanĉi ĝin kiel malsama uzanto.
cliqueu aquí per a modificar la manera com s' executarà aquesta aplicació, la confirmació d' engegada, les opcions d- bus o per a executar- la com un usuari diferent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 12
Quality:
marku ĉi tiun opcion se vi volas uzi la aplikaĵon per malsama identigilo de uzanto. Ĉiu procezo havas asociitan uzantan identigilon. tiu kodo difinas la dosieratingajn kaj aliajn permesojn. vi bezonas scii la pasvorton de la uzanto por uzi ĉi tiun opcion.
marqueu aquesta opció si voleu executar aquesta aplicació amb un identificador d' usuari diferent. cada procés té associat un identificador d' usuari diferent. aquest codi d' identificador determina l' accés a fitxer i altres permisos. cal la contrasenya de l' usuari per a usar aquesta opció.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 12
Quality:
legu la komenton pri ago "tajpu saluton" unue.\\ same kiel la "tajpu saluton" ago, ĉi tiu ŝajnigas klavaran enmeton, aparte post premo de ctrl+alt+b, sendas b al xmms (b ene de xmms saltas al la sekva kanto). la markobutono "sendu al aparta fenestro" estas markita, kaj fenestra klaso de xmms_ player estas difinita; tial la enmeto ĉiam estos sendita al ĉi tiu fenestro. do, vi povas direkti xmms kvankam ĝi eble estas sur malsama labortablo.\\ (tajpu "xprop" kaj alklaku la xmm - fenestron, sekve serĉu wm_ class por vidi "xmms_ player"). name
primer llegiu el comentari de l' acció « teclegeu 'hola' ».\\ com a l' acció « teclegeu 'hola' », aquesta simula una entrada de teclat, en concret, després de prémer ctrl+alt+b, s' envia b a l' xmms (b en l' xmms salta a la cançó següent). la caixa 'envia a una finestra específica' està marcada i s' indica una finestra en que la seva classe conté « xmms_ player »; això farà que l' entrada sempre s' enviï a aquesta finestra. d' aquesta manera podeu controlar l' xmms inclús si esteu en un escriptori virtual diferent.\\ (executeu « xprop » i cliqueu a la finestra de l' xmms i cerqueu wm_ class per a veure 'xmms_ player'). name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting