Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj josuo faris al si sxtonajn trancxilojn, kaj cirkumcidis la izraelidojn sur la monteto aralot.
joua naèini sebi kamene noeve i obreza izraelce na breuljku aralotu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abraham havis la agxon de nauxdek naux jaroj, kiam li cirkumcidis la karnon de sia prepucio.
abrahamu bijae devedeset i devet godina kad se obrezao,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj abraham cirkumcidis sian filon isaak, kiam tiu havis la agxon de ok tagoj, kiel ordonis al li dio.
i poslije osam dana obreza abraham svoga sina izaka, kako mu je bog naredio.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iliajn filojn li starigis anstataux ili. tiujn josuo cirkumcidis; cxar ili estis necirkumciditaj, cxar oni ne cirkumcidis ilin dum la vojo.
na njihovo je mjesto podigao sinove njihove i njih je joua obrezao: nisu bili obrezani jer se na putu nije obrezivalo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li donis al li la interligon de cirkumcido; kaj tiel abraham naskigis isaakon kaj cirkumcidis lin en la oka tago, kaj isaak naskigis jakobon, kaj jakob la dek du patriarkojn.
dade mu i savez obrezanja. tako rodi izaka i obreza ga osmi dan, izak jakova, jakov dvanaest rodozaèetnika."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kaj abraham prenis sian filon isxmael kaj cxiujn naskitajn en lia domo kaj cxiujn acxetitajn per lia mono, cxiun virseksulon el la homoj de la domo de abraham, kaj li cirkumcidis la karnon de ilia prepucio en tiu sama tago, kiel diris al li dio.
uzme zatim abraham svoga sina jimaela i sve robove koji su bili roðeni u njegovu domu i sve koje je kupio novcem - sve muke ukuæane - pa ih toga istog dana obree, kako mu je bog rekao.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: