Results for eklezioj translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

eklezioj

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

tiel la eklezioj firmigxis en la fido, kaj kreskis lauxnombre cxiutage.

Croatian

tako se crkve uèvršæivahu u vjeri i broj im se danomice poveæavao.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.

Croatian

"tko ima uho, nek posluša što duh govori crkvama!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

salutu unu la alian per sankta kiso. cxiuj eklezioj de kristo vin salutas.

Croatian

pozdravite jedni druge cjelovom svetim. pozdravljaju vas sve crkve kristove.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed se iu sxajnas esti disputema, ni ne havas tian kutimon, nek la eklezioj de dio.

Croatian

ako je kome do prepirke, takva obièaja mi nemamo, a ni crkve božje.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar dio estas dio ne de konfuzo, sed de paco; kiel en cxiuj eklezioj de la sanktuloj.

Croatian

jer bog nije bog nesklada, nego bog mira. kao u svim crkvama svetih, žene na sastancima neka šute.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ni sendis kune kun li la fraton, kies lauxdo en la evangelio disvastigxas tra cxiuj eklezioj;

Croatian

s njime pak šaljemo brata kojega s evanðelja slave sve crkve.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nun rilate al la monkolekto pro la sanktuloj, kiel mi ordonis al la eklezioj de galatujo, tiel ankaux vi faru.

Croatian

u pogledu sabiranja za svete, i vi èinite kako odredih crkvama galacijskim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cetere, fratoj, ni sciigas al vi la gracon de dio, kiu estas donacita en la eklezioj makedonaj;

Croatian

priopæujemo vam, braæo, milost božju koja je dana crkvama makedonskim:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj. la venkanto tute ne difektigxos de la dua morto.

Croatian

"tko ima uho, nek posluša što duh govori crkvama! pobjedniku neæe nauditi druga smrt."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

la virinoj silentadu en la eklezioj; cxar ne estas permesate al ili paroli, sed ili submetigxu, kiel ankaux diras la legxo.

Croatian

nije im dopušteno govoriti, nego neka budu podložne, kako i zakon govori.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar en kio vi farigxis malsuperaj kompare al la aliaj eklezioj, krom en tio, ke mi mem ne sxargxigxis al vi? pardonu al mi cxi tiun maljustajxon.

Croatian

ta u èemu ste to manji od drugih crkava, osim što vam ja nisam bio na teret? oprostite mi ovu "nepravdu".

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj. al la venkanto mi donos mangxi el la arbo de vivo, kiu estas en la paradizo de dio.

Croatian

"tko ima uho, nek posluša što duh govori crkvama! pobjedniku æu dati jesti od stabla života koje je u raju božjem."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

johano al la sep eklezioj en azio:graco al vi kaj paco de tiu, kiu estas kaj estis kaj venos; kaj de la sep spiritoj antaux lia trono;

Croatian

ivan sedmerim crkvama u aziji. milost vam i mir od onoga koji jest i koji bijaše i koji dolazi i od sedam duhova što su pred prijestoljem njegovim

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi pereigos sxiajn idojn per morto; kaj cxiuj eklezioj scios, ke mi estas tiu, kiu esploras internajxojn kaj korojn; kaj mi donos al cxiu el vi laux viaj faroj.

Croatian

i djecu æu joj smræu pobiti. i znat æe sve crkve: ja sam onaj koji istražuje bubrege i srca - i dat æu vam svakomu po djelima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar vi, fratoj, farigxis imitantoj de la eklezioj de dio en kristo jesuo, kiuj estas en judujo; cxar tiajn samajn suferojn vi ankaux spertis cxe viaj samlandanoj, kiajn tiuj cxe la judoj,

Croatian

doista, vi ste, braæo, postali nasljedovatelji crkava božjih koje su u judeji u kristu isusu: i vi isto trpite od svojih suplemenika što i oni od Židova,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj. al la venkanto mi donos el la kasxita manao, kaj mi donos al li blankan sxtoneton, kaj sur la sxtoneto novan nomon skribitan, kiun konas neniu krom la ricevanto.

Croatian

"tko ima uho, nek posluša što duh govori crkvama! pobjedniku æu dati mane sakrivene i bijel æu mu kamen dati, a na kamenu napisano ime novo koje nitko ne zna doli onaj koji ga prima."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,492,406 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK