Results for regxa translation from Esperanto to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

regxa

Czech

královský

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj salomono jam sidigxis sur la regxa trono.

Czech

ano již i dosedl Šalomoun na stolici královskou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

post paso de dek du monatoj, promenante tra la regxa palaco en babel,

Czech

nýbrž tě lidé i z sebe vyvrhou, a s zvěří polní bydliti budeš. bylinu jako volům tobě jísti dávati budou, ažby sedm let vyplnilo se při tobě, dokudž bys nepoznal, že panuje nejvyšší nad královstvím lidským, a že komuž chce, dává je.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

en tiu tempo, kiam la regxo ahxasxverosx sidis sur sia regxa trono en la kastelurbo sxusxan,

Czech

Že toho času, když seděl král asverus na stolici království svého, jenž byla v susan, městě královském,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj gxis nun cxe la regxa pordego, oriente, ili estas pordegistoj el la anaro de la levidoj.

Czech

kterýž až po dnes v bráně královské stával k východu, onino pak vrátnými byli po houfích synů léví.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la eternulo aperigis kontrauxulon kontraux salomono, hadadon, la edomidon, el la regxa semo de edom.

Czech

a tak vzbudil hospodin protivníka Šalomounovi, adada idumejského z semene královského, kterýž byl v zemi idumejské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj oni liberigis por sxi lokon, kaj sxi iris laux la vojo de la cxevaloj al la regxa domo, kaj tie oni sxin mortigis.

Czech

i pustili ji. ale když přišla na cestu, kudy koni vcházejí do domu královského, tu jest zabita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj cxion ceteran, kio estas necesa por la domo de via dio, kion vi trovos bona doni, donu el la regxa trezorejo.

Czech

i jiné věci přináležející k domu boha tvého. a což by bylo potřebí dáti, dáš z komory královské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj oni liberigis por sxi lokon, kaj sxi iris tra la enirejo de la pordego de cxevaloj al la regxa domo, kaj tie oni sxin mortigis.

Czech

a když se jí rozstoupili s obou stran, šla, kudy se chodí k bráně koňské k domu královskému, a tu ji zabili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj la regxo diris al asxpenaz, la estro de liaj korteganoj, ke el la izraelidoj, el la regxa idaro kaj el la nobelaro, li venigu

Czech

rozkázal také král ašpenazovi, správci dvořanů svých, aby přivedl z synů izraelských, z semene královského a z knížat,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj ahxaz prenis la argxenton kaj oron, kiuj trovigxis en la domo de la eternulo kaj en la trezorejoj de la regxa domo, kaj sendis tion donace al la regxo de asirio.

Czech

a pobrav achas stříbro a zlato, kteréž se nalézti mohlo v domě hospodinově a v pokladích domu královského, poslal králi assyrskému dar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

en tiu momento aperis fingroj de homa mano kaj komencis skribi kontraux la kandelabro sur la kalkita muro de la regxa salono; kaj la regxo vidis la manon, kiu skribis.

Czech

v touž hodinu vyšli prstové ruky lidské, a psali naproti svícnu na stěně paláce královského, a král hleděl na částky ruky, kteráž psala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj mi alrajdis al la pordego de la fonto kaj al la regxa lageto; sed tie ne estis suficxe da spaco, ke povu trairi la besto, kiu estis sub mi.

Czech

odtud jsem jel k bráně studničné, a k rybníku královskému, kdež nebylo brodu hovádku, na němž jsem jel, aby přejíti mohlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

haman eliris en tiu tago, gaja kaj bonhumora. sed kiam haman ekvidis mordehxajon cxe la regxa pordego, kaj tiu ne levigxis kaj ne movigxis antaux li, tiam haman plenigxis de kolero kontraux mordehxaj.

Czech

a tak vyšel aman dne toho, vesel jsa a dobré mysli. ale když viděl aman mardochea v bráně královské, že ani nepovstal, ani se nehnul před ním, naplněn jest aman hněvem proti mardocheovi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

sed vi estas raso elektita, pastraro regxa, nacio sankta, popolo diposedata, por ke vi proklamu la gloron de tiu, kiu vokis vin el mallumo en sian lumon mirindan;

Czech

ale vy jste rod vyvolený, královské kněžstvo, národ svatý, lid dobytý, abyste zvěstovali ctnosti toho, kterýž vás povolal ze tmy v předivné světlo své.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

okazis, ke vespere david levigxis de sia kusxejo kaj ekpromenis sur la tegmento de la regxa domo; kaj li ekvidis de la tegmento virinon, kiu sin lavis; kaj la virino estis tre belaspekta.

Czech

tedy stalo se k večerou, když vstal david s ložce svého, procházeje se po paláci domu královského, že uzřel s paláce ženu, ana se myje; kterážto žena byla vzezření velmi krásného.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Esperanto

kaj faris kontraux li konspiron pekahx, filo de remalja, lia altrangulo, kaj frapis lin en samario, en la salono de la regxa domo, kune kun argob kaj arje, kaj kun li estis kvindek viroj el la gileadanoj. kaj li mortigis lin kaj ekregxis anstataux li.

Czech

tedy spuntoval se proti němu pekach syn romeliův, hejtman jeho, s argobem i s ariášem, a zabil jej v samaří na paláci domu královského, maje s sebou padesáte mužů galádských. a zabiv jej, kraloval místo něho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,727,674,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK