Results for sistemoj translation from Esperanto to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

sistemoj

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

linukso ignoras la fiksitan flagon, sed la flago ja estas uzita en iuj sistemoj

Czech

sticky příznak na souboru je v linuxu ignorován, ale může být využíván v jiných systémech.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi certigas ke estos kelkaj mutaciintaj amfibiaj nervo-sistemoj en la rizo.

Czech

pokud zajistíš, že v rýži bude nějaký nervový systém zmutovaného obojživelníka.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gardas la memoruzon la plej malalte eble. ne reuzas ion. (por sistemoj kun malgranda memoro.)

Czech

udržuje použitou paměť na minimu, nevyužívá opětovně nic (pro systémy s maloupamětí).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉi tiu modulo estas por la agordo de sistemoj kiuj havas labortablon sternitan inter multoblaj ekranoj. aperas ke vi ne havas tian aranĝon.

Czech

tento modul je pouze pro nastavení systémů s jednou plochou roztaženou přes více monitorů. zdá se, že nemáte takovou konfiguraci.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se tiu opcio estas aktiva, k3b kreos kdrwin cue- dosieron kiu permesas facile skribi kopion de la sona kd en aliaj sistemoj.

Czech

pokud je tato volba zaškrtnuta, k3b vytvoří cdrwin cue soubor který umožní zapsat kopii audio cd na jiných systémech.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. je kelkaj sistemoj, tio povas fari problemojn. vi povas malpligrandigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi.

Czech

heslo je delší než 8 znaků. na některých systémech toto může činit problémy. máte možnost toto heslo zkrátit na 8 znaků, nebo jej ponechat, jak je.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

donu la informojn pir via presilo aŭ klaso. nomo estas necesa, situo kaj priskribo estas nurinformaj (en kelkaj sistemoj eĉ ne estas uzataj).

Czech

vložte informace týkající se vaší tiskárny nebo třídy. jméno je povinné, umístění a popis nejsou vyžadovány (dokonce nemusí na některých systémech používány).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

bona kompromiso inter memoruzo kaj rapideco. antaŭŝargas la sekvan paĝon kaj plirapidigas la serĉadon. (por sistemoj kun 256mb da memoro, komune.)

Czech

dobrý kompromis mezi využitím paměti a zrychlením aplikace. načítá dopředu jednu stránku a urychluje hledání (typicky pro systémy s 256mb paměti).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

enŝaltu, se vi volas uzi komapktan moduson. la kompakta moduso provas kunigi plurajn legmendojn de najbaraj sektoroj al unu legmendo. tio reduktas la ŝargotempon kaj malpligrandigas la lanĉtabelon, sed tio ne funkcias en ĉiuj sistemoj.

Czech

zaškrtněte tuto volbu, jestliže chcete použít kompaktní režim. kompaktní režim se snaží sloučit požadavky na čtení sousedních sektorů do jediného požadavku. tím se snižuje čas nahrávání a udržuje se menší boot mapa. tento způsob ale nefunguje na všech systémech.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ekrana gamo tio estas ilo por ŝanĝi la ekranan gamokorektaĵon. uzu la kvar rulumskalojn por difini la gamokorektaĵon ĉu per unu valoro, ĉu aparte per la ruĝa, verda kaj blua komponantoj. vi eble bezonus korekti la helecon kaj konstraston de via ekrano por plibonigi la rezulton. la testaj bildoj permesas al vi trovi taŭgan agordon. vi povas konservi la agordon tutsisteme per xf86config (sistemestraj permesoj necesaj) aŭ en via propra kde agordo. Ĉe plurekranaj sistemoj, vi povas korekti la gaman valoron aparte sur ĉiu ekrano.

Czech

gama monitoru toto je nástroj pro nastavení gamy monitoru. použijte čtyři posuvníky pro určení korekce gama, a to buď jako jednu hodnotu, nebo jako oddělené hodnoty pro červenou, zelenou a modrou složku. pro dobré výsledky bude patrně nutné upravit nastavení jasu a kontrastu monitoru. testovací obrazy vám pomohou najít správné nastavení. nastavení můžete uložit do xf86config pro celý systém (vyžaduje rootovský přístup) nebo své konfigurace kde. na víceobrazovkových systémech můžete nastavit gamu odděleně pro jednotlivé obrazovky.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,397,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK