Results for edzinon translation from Esperanto to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

edzinon

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

jorgen amas lian edzinon.

Danish

jorgen elsker hans kone.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉu vi amas vian edzinon?

Danish

elsker du din kone?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

memoru la edzinon de lot.

Danish

kommer loths hustru i hu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi amas vian edzinon, ĉu ne?

Danish

du elsker din hustru, gør du ikke?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉu vi ĉesis bati vian edzinon?

Danish

er du holdt op med at slå din kone?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

edzinon li prenu al si virgulinon.

Danish

han skal ægte en kvinde, der er jomfru;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se iu prenos edzinon kaj envenos al sxi kaj ekmalamos sxin,

Danish

når en mand efter at have ægtet en kvinde og søgt samkvem med hende får uvilje imod hende

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi deziras havi edzinon kaj infanojn, do mi bezonas domon.

Danish

jeg ønsker at have hustru og børn, så jeg har brug for et hus.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi kredas, ke restas mistero, kial li mortigis sian edzinon.

Danish

jeg tror det forbliver en gåde hvorfor han dræbte sin kone.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj abraham prenis alian edzinon, kiu estis nomata ketura.

Danish

abraham tog sig en hustru, som hed ketura;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu trovis edzinon, tiu trovis bonon kaj ricevis favoron de la eternulo.

Danish

fandt man en hustru, fandt man lykken og modtog nåde fra herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed pro malcxastajxoj cxiu viro havu propran edzinon, kaj cxiu virino havu propran edzon.

Danish

men for utugts skyld have hver mand sin egen hustru, og hver kvinde have sin egen mand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj sxi donis al li sian sklavinon bilha kiel edzinon, kaj jakob envenis al sxi.

Danish

og hun gav ham sin trælkvinde bilha til hustru, og jakob gik ind til hende.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la relevigxo do por kiu el ili sxi estos edzino? cxar la sep havis sxin kiel edzinon.

Danish

hvem af dem får hende så til hustru i opstandelsen? thi de have alle syv haft hende til hustru."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

estis sep fratoj; kaj la unua prenis edzinon, kaj mortinte, ne lasis idaron;

Danish

der var syv brødre; og den første tog en hustru, og da han døde, efterlod han ikke afkom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jakob faris tiel kaj pasigis semajnon kun cxi tiu. kaj laban donis al li sian filinon rahxel kiel edzinon.

Danish

det gik jakob ind på, og da bryllupsugen var til ende, gav laban ham sin datter rakel til hustru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj abimelehx faris ordonon al la tuta popolo jene: kiu tusxos cxi tiun viron aux lian edzinon, tiu mortos.

Danish

så bød abimelek alt folket: "hver den, der rører denne mand eller hans hustru, skal lide døden."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

vidvinon, forpusxitinon, senhonorigitinon, aux malcxastulinon li ne prenu, sed nur virgulinon el sia popolo li prenu kiel edzinon.

Danish

en enke, en forstødt, en skændet, en horkvinde må han ikke ægte, kun en jomfru af sin slægt må han tage til hustru,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj venis al li fariseoj, provante lin, kaj dirante:cxu estas permesate forsendi sian edzinon pro cxia kauxzo?

Danish

og farisæerne kom til ham, fristede ham og sagde: "er det tilladt at skille sig fra sin hustru af hvilken som helst grund?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj mia sinjoro jxurigis min, dirante: ne prenu edzinon por mia filo el la filinoj de la kanaanidoj, en kies lando mi logxas.

Danish

og nu har min herre taget mig i ed og sagt: du må ikke tage min søn en hustru blandt kana'anæernes døtre, i hvis land jeg bor;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,500,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK