Results for sekvante translation from Esperanto to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

sekvante

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

sed ke izrael, sekvante la legxon de justeco, ne atingis tiun legxon.

Danish

men israel, som jagede efter en retfærdigheds lov, nåede ikke til en sådan lov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj poste venis simon petro, sekvante lin, kaj eniris en la tombon; kaj li vidis la tolajxojn kusxantajn,

Danish

da kmmer simon peter, som fulgte ham, og han gik ind i graven og så linklæderne ligge der

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sxtelante, mortigante, adultante, jxurante mensoge, incensante al baal, kaj sekvante aliajn diojn, kiujn vi ne konas,

Danish

stjæle, slå ihjel, hore, sværge falsk, tænde offerild for ba'al, holde eder til fremmede guder, som i ikke kender til

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

poste revenu, sekvante lin, kaj li venu kaj sidigxu sur mia trono; kaj li regxos anstataux mi, al li mi ordonas esti estro de izrael kaj jehuda.

Danish

så skal i følge ham herop, og han skal gå hen og sætte sig på min trone og være konge i mit sted; thi det er ham, jeg har udset til fyrste over israel og juda!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

mi punos sxin pro la tagoj de la baaloj, al kiuj sxi incensis, ornaminte sin per siaj ringoj kaj siaj cxirkauxkoloj, kaj sekvante siajn amistojn, dum min sxi forgesis, diras la eternulo.

Danish

jeg hjemsøger hende for baalernes fester, på hvilke hun bragte dem ofre, smykket med ring og kæde. sine elskere holdt hun sig til, mig glemte hun, lyder det fra herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam, apenaux la jugxisto mortis, ili denove farigxis pli malbonaj ol iliaj patroj, sekvante aliajn diojn, servante al ili, kaj adorante ilin. ili ne deklinigxis de siaj faroj kaj de sia malbona vojo.

Danish

men så snart dommeren var død, handlede de atter ilde, ja endnu værre end deres fædre, idet de holdt sig til andre guder og dyrkede og tilbad dem. de holdt ikke op med deres onde gerninger og genstridige færd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la tri plej maljunaj filoj de jisxaj iris, sekvante saulon, en la militon; la nomoj de liaj tri filoj, kiuj iris en la militon, estis:eliab, la unuenaskito, kaj la dua post li abinadab, kaj la tria sxama.

Danish

isajs tre ældste sønner havde fulgt saul i krigen, og navnene på hans tre ældste sønner, som var draget i krigen, var eliab, den førstefødte, abinadab, den næstældste, og sjamma, den tredje;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,099,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK