Results for abomenas translation from Esperanto to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

English

Info

Esperanto

abomenas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

English

Info

Esperanto

mi abomenas cin.

English

you disgust me

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi abomenas politikon.

English

i abhor politics.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

naturo abomenas malplenon.

English

nature abhors a vacuum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la katoj abomenas polvosuĉilojn.

English

a cat abhors a vacuum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi abomenas lasi mesaĝojn sur respondaparatoj.

English

i hate leaving messages on answerphones.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi abomenas la kravaton, kiun vi surhavas.

English

i hate the tie you're wearing.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen, ne pro vi, sed mi abomenas brasikon.

English

i've always hated turnips, ever since i was little.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

bill abomenas la fortan fumadon de sia patro.

English

bill hates his father smoking heavily.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malveron mi malamas kaj abomenas; vian instruon mi amas.

English

i hate and abhor lying: but thy law do i love.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mia lango parolos veron, kaj malpiajxon abomenas miaj lipoj.

English

for my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ŝi pasigis sian junaĝon ĉe la marbordo, tamen ŝi abomenas naĝadon.

English

she grew up near the sea, yet she hates swimming.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili abomenas min, malproksimigxas de mi, ne timas kracxi sur mian vizagxon.

English

they abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la perversulojn la eternulo abomenas, kaj sian intencon li malkasxas al la piuloj.

English

for the froward is abomination to the lord: but his secret is with the righteous.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

viajn malamantojn, ho eternulo, mi ja malamas, kaj viajn kontrauxulojn mi abomenas.

English

do not i hate them, o lord, that hate thee? and am not i grieved with those that rise up against thee?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi pereigas tiujn, kiuj parolas malveron; sangavidan kaj malican la eternulo abomenas.

English

thou shalt destroy them that speak leasing: the lord will abhor the bloody and deceitful man.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

abomenas min cxiuj miaj intimuloj; kaj tiuj, kiujn mi amis, turnis sin kontraux mi.

English

all my inward friends abhorred me: and they whom i loved are turned against me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi malamas, mi abomenas viajn festojn, kaj mi ne flaras la oferojn de viaj solenaj tagoj.

English

i hate, i despise your feast days, and i will not smell in your solemn assemblies.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu abomenas malnoblulon kaj estimas la respektantojn de la eternulo, kiu faris jxuron malprofite por si kaj gxin ne rompas;

English

in whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the lord. he that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxskultu cxi tion, ho cxefoj de la domo de jakob kaj estroj de la domo de izrael, kiuj abomenas juron kaj kurbigas cxion rektan,

English

hear this, i pray you, ye heads of the house of jacob, and princes of the house of israel, that abhor judgment, and pervert all equity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi, kiu diras:ne adultu; cxu vi adultas? vi, kiu abomenas idolojn, cxu vi prirabas templojn?

English

thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,760,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK