Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gxis aperis alia regxo, kiu ne konis jozefon.
till another king arose, which knew not joseph.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la vinistestro ne rememoris jozefon, sed forgesis lin.
yet did not the chief butler remember joseph, but forgat him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aperis en egiptujo nova regxo, kiu ne konis jozefon.
now there arose up a new king over egypt, which knew not joseph.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la patriarkoj, enviante jozefon, lin vendis en egiptujon; kaj dio estis kun li,
and the patriarchs, moved with envy, sold joseph into egypt: but god was with him,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj rapidante, ili iris, kaj trovis marian kaj jozefon, kaj la infaneton kusxantan en la staltrogo.
and they came with haste, and found mary, and joseph, and the babe lying in a manger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la estro de la korpogardistoj destinis por ili jozefon, kaj li servis ilin. kaj ili restis kelkan tempon en la malliberejo.
and the captain of the guard charged joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam rahxel naskis jozefon, jakob diris al laban: forliberigu min, kaj mi iros al mia loko kaj al mia lando.
and it came to pass, when rachel had born joseph, that jacob said unto laban, send me away, that i may go unto mine own place, and to my country.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj izrael amis jozefon pli ol cxiujn siajn filojn, cxar li estis por li filo naskita en maljuneco; kaj li faris al li mikskoloran veston.
now israel loved joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam faraono sendis alvoki jozefon; kaj oni rapide eligis lin el la malliberejo, kaj li sin razis kaj sxangxis siajn vestojn kaj venis al faraono.
then pharaoh sent and called joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto pharaoh.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li benis jozefon, kaj diris: dio, antaux kiu iradis miaj patroj abraham kaj isaak, dio, kiu pasxtis min de mia naskigxo gxis la nuna tago,
and he blessed joseph, and said, god, before whom my fathers abraham and isaac did walk, the god which fed me all my life long unto this day,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam la midjanidoj, la komercistoj, preteriris, ili eltiris kaj levis jozefon el la puto kaj vendis jozefon al la isxmaelidoj por dudek argxentaj moneroj; kaj tiuj forkondukis jozefon al egiptujo.
then there passed by midianites merchantmen; and they drew and lifted up joseph out of the pit, and sold joseph to the ishmeelites for twenty pieces of silver: and they brought joseph into egypt.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al la hxorestro. por sxosxanoj. atesto de asaf. psalmo. ho pasxtisto de izrael, auxskultu; vi, kiu kondukas jozefon, kiel sxafojn, vi, kiu sidas sur keruboj, aperu!
give ear, o shepherd of israel, thou that leadest joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: