Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en salem estas lia tendo, kaj lia logxejo sur cion.
in salem also is his tabernacle, and his dwelling place in zion.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ilia logxejo dezertigxu, en iliaj tendoj ne ekzistu logxanto.
let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la sovagxa besto iras en sian kavon kaj restas en sia logxejo.
then the beasts go into dens, and remain in their places.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar la eternulo elektis cionon, kaj deziris, ke gxi estu logxejo por li:
for the lord hath chosen zion; he hath desired it for his habitation.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kie estas la vojo al la logxejo de la lumo, kaj kie estas la loko de la mallumo,
where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tia estas la logxejo de maljustulo, kaj tia estas la loko de tiu, kiu ne konas dion.
surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not god.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
diru al la komunumo jene:foriru de cxirkaux la logxejo de korahx, datan, kaj abiram.
speak unto the congregation, saying, get you up from about the tabernacle of korah, dathan, and abiram.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pregxo de moseo, homo de dio. mia sinjoro, vi estis por ni logxejo de generacio al generacio.
lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
laux cxio, kiel mi montros al vi la bildon de la logxejo kaj la bildon de cxiuj gxiaj objektoj, tiel faru.
according to all that i shew thee, after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the instruments thereof, even so shall ye make it.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj hxacor farigxos logxejo de sxakaloj, eterna dezerto; neniu tie restos, kaj neniu homido tie logxos.
and hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj por tien forporti la argxenton kaj oron, kiun la regxo kaj liaj konsilistoj oferis al dio de izrael, kies logxejo estas en jerusalem,
and to carry the silver and gold, which the king and his counsellers have freely offered unto the god of israel, whose habitation is in jerusalem,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi faros jerusalemon amaso da sxtonoj, logxejo de sxakaloj; kaj la urbojn de judujo mi dezertigos tiel, ke estos en ili neniu logxanto.
and i will make jerusalem heaps, and a den of dragons; and i will make the cities of judah desolate, without an inhabitant.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar tiel diris al mi la eternulo:mi restos trankvila kaj rigardos en mia logxejo, kiel serena varmego cxe hela lumo, kiel rosa nubo cxe varmego de rikolto.
for so the lord said unto me, i will take my rest, and i will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li ekvidis la kenidojn, kaj li ekparolis sian inspiritajxon, kaj diris: fortika estas via logxejo, kaj arangxita sur roko estas via nesto;
and he looked on the kenites, and took up his parable, and said, strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar niaj patroj krimis, agadis malbone antaux la eternulo, nia dio, forlasis lin, forturnis sian vizagxon de la logxejo de la eternulo, kaj turnis al gxi sian dorson.
for our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the lord our god, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the lord, and turned their backs.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la tutan tempon, dum la infektajxo estos sur li, li estu rigardata kiel malpura; malpura li estas; li estu izolita, ekster la tendaro estu lia logxejo.
all the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi diris al gxi:timu min, akceptu admonon! kaj ne estus ekstermita gxia logxejo, kiom ajn mi punus gxin; sed ili rapidis malbonigi cxiujn siajn agojn.
i said, surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever i punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ne alkondukos gxin al la pordo de la tabernaklo de kunveno, por prezenti gxin kiel oferon al la eternulo, antaux la logxejo de la eternulo, tiam tiu homo estos kulpa pri sango:li versxis sangon, kaj tiu homo ekstermigxos el inter sia popolo.
and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the lord before the tabernacle of the lord; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: