Results for sxnuroj translation from Esperanto to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

English

Info

Esperanto

sxnuroj

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

English

Info

Esperanto

kaj se ili estas ligitaj per cxenoj, malliberigitaj mizere per sxnuroj,

English

and if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sxnuroj de sxeol min cxirkauxis, la retoj de la morto min atingis.

English

the sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

liaj propraj malbonfaroj enkaptos la malpiulon, kaj la sxnuroj de lia peko lin tenos.

English

his own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la kolonoj de la korto cxirkauxe kaj iliaj bazoj kaj iliaj najloj kaj iliaj sxnuroj.

English

and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ve al tiuj, kiuj altiras malbonagon per sxnuroj de vanteco kaj pekon kvazaux per cxenoj de cxaroj;

English

woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu iu povas preni gxin antaux gxiaj okuloj, cxu iu povas trabori per sxnuroj gxian nazon?

English

he taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj oni ektiris jeremian per la sxnuroj kaj eltiris lin el la kavo; kaj jeremia restis sur la korto de la malliberejo.

English

so they drew up jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and jeremiah remained in the court of the prison.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili komercis kun vi per belegaj sxtofoj, purpuraj kaj broditaj tukoj, kestoj da multekostaj sxtofoj, cxirkauxligitaj per sxnuroj kaj cedrokovritaj.

English

these were thy merchants in all sorts of things, in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj sximsxon diris al sxi:se oni ligos min per sep fresxaj ne sekigxintaj sxnuroj, tiam mi senfortigxos kaj farigxos kiel la aliaj homoj.

English

and samson said unto her, if they bind me with seven green withs that were never dried, then shall i be weak, and be as another man.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

per sxnuroj de homoj mi tiris ilin, per ligiloj de amo; mi estis por ili kiel levanto de la jugo, kaj mi metis antaux ili la mangxajxon.

English

i drew them with cords of a man, with bands of love: and i was to them as they that take off the yoke on their jaws, and i laid meat unto them.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la kurtenoj de la korto, kaj la kovrotuko de la pordo de la korto, kiu estas cxirkaux la tabernaklo kaj cxirkaux la altaro, kaj la sxnuroj kun cxiuj arangxajxoj.

English

and the hangings of the court, and the curtain for the door of the court, which is by the tabernacle, and by the altar round about, and the cords of it for all the service thereof.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ebed-melehx prenis kun si la homojn kaj iris en la domon de la regxo sub la trezorejon, kaj prenis de tie malnovajn kaj eluzitajn cxifonojn kaj mallevis ilin per sxnuroj al jeremia en la kavon.

English

so ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to jeremiah.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mia tendo estas ruinigita, kaj cxiuj miaj sxnuroj estas dissxiritaj; miaj infanoj foriris de mi kaj forestas; estas jam neniu, kiu povus starigi mian tendon kaj pendigi miajn kurtenojn.

English

my tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam li venis al lehxi, la filisxtoj gxojkriante iris renkonte al li. sed venis sur lin la spirito de la eternulo, kaj la sxnuroj, kiuj estis sur liaj brakoj, farigxis kiel lino, bruligita de fajro, kaj liaj katenoj disfalis de liaj manoj.

English

and when he came unto lehi, the philistines shouted against him: and the spirit of the lord came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,764,044,093 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK