Results for vantajxo translation from Esperanto to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

English

Info

Esperanto

vantajxo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

English

Info

Esperanto

vantajxo de vantajxoj, diris la predikanto; cxio estas vantajxo.

English

vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tio estas vantajxo, faro de eraro; kiam ili estos vizititaj, ili pereos.

English

they are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ne forklinigxu al la vantajxoj, kiuj ne helpas nek savas, cxar ili estas vantajxo.

English

and turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vantajxo de vantajxoj, diris la predikanto; vantajxo de vantajxoj, cxio estas vantajxo.

English

vanity of vanities, saith the preacher, vanity of vanities; all is vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ho, rememoru, kia estas la dauxro de mia vivo, por kia vantajxo vi kreis cxiujn homidojn.

English

remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar simila al la kraketado de dornoj sub poto estas la ridado de la malsagxuloj; kaj vantajxo gxi estas.

English

for as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi vidis cxiujn aferojn, kiuj farigxas sub la suno; kaj jen, cxio estas vantajxo kaj entreprenoj ventaj.

English

i have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi punas homon pro lia krimo, tiam lia beleco konsumigxas kiel de tineoj. nur vantajxo estas cxiu homo. sela.

English

when thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. selah.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nur vantajxo estas la malaltranguloj, malverajxo estas la altranguloj; metitaj sur pesilon, ili cxiuj estas malpli ol vantajxo.

English

surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi ekmalamis la vivon; cxar abomenindaj estas por mi la faroj, kiuj farigxas sub la suno, cxar cxio estas vantajxo kaj ventajxo.

English

therefore i hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi vidis ankaux, ke cxia laboro kaj cxia lerteco en la faroj estas nur konkurado de unu kontraux alia; kaj ankaux cxi tio estas vantajxo kaj ventajxo.

English

again, i considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. this is also vanity and vexation of spirit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxiuj liaj tagoj estas suferoj, kaj liaj okupoj estas maltrankvileco; ecx en la nokto ne trankviligxas lia koro; ankaux cxi tio estas vantajxo.

English

for all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. this is also vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiu scias, cxu estos sagxa aux malsagxa tiu, kiu ekposedos mian tutan laboron, pri kiu mi penis kaj strecxis mian sagxon sub la suno? ankaux cxi tio estas vantajxo.

English

and who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein i have laboured, and wherein i have shewed myself wise under the sun. this is also vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ankaux mi vidis, ke oni enterigis malvirtulojn, kiuj venadis kaj eliradis el la sankta loko, kaj kiuj estis forgesitaj en la urbo, kie ili tiel agis; kaj cxi tio ankaux estas vantajxo.

English

and so i saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiuj, kiuj faras idolojn, estas vantajxo, kaj iliaj amatajxoj estas senutilaj, kaj ili mem estas atestantoj; ili ne vidas kaj ne komprenas, tial ili estos hontigataj.

English

they that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la sorto de homidoj kaj la sorto de bruto estas sorto egala:kiel cxi tiuj mortas, tiel mortas ankaux tiuj, kaj sama spirito estas en cxiuj; kaj supereco de homo kontraux bruto ne ekzistas, cxar cxio estas vantajxo.

English

for that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,510,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK