Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj kiam vesperigxis, li eliris el la urbo.
and when even was come, he went out of the city.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, li venis kun la dek du.
and in the evening he cometh with the twelve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, liaj discxiploj malsupreniris al la maro;
and when even was now come, his disciples went down unto the sea,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, li sidis cxe mangxo kun la dek du discxiploj;
now when the even was come, he sat down with the twelve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, la sxipeto estis meze de la maro, kaj li sola sur la tero.
and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj en tiu tago, kiam vesperigxis, li diris al ili:ni transiru al la alia bordo.
and the same day, when the even was come, he saith unto them, let us pass over unto the other side.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam jam vesperigxis, pro tio, ke estas la preparado, tio estas, la tago antaux sabato,
and now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, venis ricxulo, nomata jozef, el arimateo, kiu mem estis discxiplo de jesuo:
when the even was come, there came a rich man of arimathaea, named joseph, who also himself was jesus' disciple:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj forsendinte la homamason, li supreniris sur la monton sola, por pregxi; kaj kiam vesperigxis, li estis tie sola.
and when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, oni venigis al li multajn demonhavantojn; kaj li elpelis la spiritojn per vorto, kaj sanigis cxiujn malsanulojn;
when the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li eniris en jerusalemon, en la templon; kaj kiam li cxirkauxrigardis cxion, kaj la horo jam vesperigxis, li foriris al betania kun la dek du.
and jesus entered into jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto bethany with the twelve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam vesperigxis, la sinjoro de la vinberejo diris al sia administranto:alvoku la laboristojn, kaj donu al ili la salajron, komencante de la lastaj gxis la unuaj.
so when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: