Results for vesperigxis translation from Esperanto to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

English

Info

Esperanto

vesperigxis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

English

Info

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, li eliris el la urbo.

English

and when even was come, he went out of the city.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, li venis kun la dek du.

English

and in the evening he cometh with the twelve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, liaj discxiploj malsupreniris al la maro;

English

and when even was now come, his disciples went down unto the sea,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, li sidis cxe mangxo kun la dek du discxiploj;

English

now when the even was come, he sat down with the twelve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, la sxipeto estis meze de la maro, kaj li sola sur la tero.

English

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj en tiu tago, kiam vesperigxis, li diris al ili:ni transiru al la alia bordo.

English

and the same day, when the even was come, he saith unto them, let us pass over unto the other side.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam jam vesperigxis, pro tio, ke estas la preparado, tio estas, la tago antaux sabato,

English

and now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, venis ricxulo, nomata jozef, el arimateo, kiu mem estis discxiplo de jesuo:

English

when the even was come, there came a rich man of arimathaea, named joseph, who also himself was jesus' disciple:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj forsendinte la homamason, li supreniris sur la monton sola, por pregxi; kaj kiam vesperigxis, li estis tie sola.

English

and when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, oni venigis al li multajn demonhavantojn; kaj li elpelis la spiritojn per vorto, kaj sanigis cxiujn malsanulojn;

English

when the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li eniris en jerusalemon, en la templon; kaj kiam li cxirkauxrigardis cxion, kaj la horo jam vesperigxis, li foriris al betania kun la dek du.

English

and jesus entered into jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto bethany with the twelve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam vesperigxis, la sinjoro de la vinberejo diris al sia administranto:alvoku la laboristojn, kaj donu al ili la salajron, komencante de la lastaj gxis la unuaj.

English

so when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,499,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK