Results for atestis translation from Esperanto to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Estonian

Info

Esperanto

atestis

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Estonian

Info

Esperanto

vi sendis al johano, kaj li atestis pri la vero.

Estonian

teie läkitasite johannese juure ja tema andis tõele tunnistust.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mi vidis, kaj atestis, ke cxi tiu estas la filo de dio.

Estonian

ja mina olen näinud ja tunnistanud, et seesinane on jumala poeg.”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar multaj malvere atestis kontraux li, kaj iliaj atestoj ne akordigxis.

Estonian

sest paljud tunnistasid valet tema peale, aga tunnistused ei läinud ühte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar jesuo mem atestis, ke profeto ne havas honoron en sia propra lando.

Estonian

sest jeesus ise tunnistas, et prohvetist ei peeta lugu ta omal isamaal.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu atestis la vorton de dio kaj la ateston de jesuo kristo, pri cxio, kion li vidis.

Estonian

kes on tunnistanud jumala sõna ja jeesuse kristuse tunnistust, kõike, mida ta on näinud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mi treege gxojis, kiam fratoj venis kaj atestis pri via vereco, kiel vi iradas en la vero.

Estonian

mind ju rõõmustas väga, kui vennad tulid ja tunnistust andsid sinu tõesusest, nõnda nagu sa käidki tões.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj per multaj aliaj paroloj li atestis kaj alvokis ilin, dirante:savu vin el cxi tiu perversa generacio.

Estonian

ja veel paljude muude sõnadega tunnistas ja manitses ta ning ütles: „laske endid päästa sellest pöörasest soost!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kun granda potenco la apostoloj atestis pri la relevigxo de la sinjoro jesuo; kaj granda graco estis sur cxiuj.

Estonian

ja apostlid tunnistasid suure väega issanda jeesuse ülestõusmist, ja suur arm oli nende kõikide juures.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj dio, kiu konas la korojn, atestis al ili, donante al ili la sanktan spiriton tiel same, kiel al ni;

Estonian

ja südametundja jumal on neile andnud tunnistuse, andes neile püha vaimu otsekui meilegi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la vidinto atestis, kaj vera estas lia atesto; kaj li scias, ke li diras la veron, ke vi ankaux kredu.

Estonian

ja see, kes seda nägi, on seda tunnistanud, ja tema tunnistus on tõsi, ja tema teab, et ta räägib tõtt, et teiegi usuksite.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se ni akceptas la ateston de homoj, pli granda estas la atesto de dio; cxar jen estas la atesto de dio:ke li atestis pri sia filo.

Estonian

kui me võtame vastu inimeste tunnistuse, siis on jumala tunnistus suurem, sest see on jumala tunnistus, mis ta on tunnistanud oma pojast.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sekvantan nokton la sinjoro staris apud li, kaj diris:kuragxu; cxar kiel vi jam atestis pri mi en jerusalem, tiel vi devas atesti ankaux en romo.

Estonian

aga järgmisel ööl seisis issand ta juures ning ütles: „ole julge, paulus! sest otsekui sa neid asju minust oled tunnistanud jeruusalemmas, nõnda pead sa tunnistama ka roomas!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jes, kaj ni montrigxas kiel falsaj atestantoj de dio; tial ke ni atestis pri dio, ke li relevis kriston; kiun li ne relevis, se la mortintoj ja ne relevigxas.

Estonian

ja meid leitakse siis jumala valetunnistajad olevat, sest me oleme tunnistanud jumala vastu, et ta on üles äratanud kristuse, keda tema pole äratanud, kui surnuid üles ei äratata.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu kredas al la filo de dio, tiu havas en si la ateston; kiu ne kredas al dio, tiu faris lin mensoginto, pro tio, ke li ne kredis la ateston, kiun dio atestis pri sia filo.

Estonian

kes usub jumala pojasse, sellel on tunnistus enese sees. kes ei usu jumalat, on teinud tema valelikuks, sest ta pole uskunud tunnistust, mis jumal on tunnistanud oma pojast.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

johano atestis pri li, kaj kriis, dirante:cxi tiu estas li, pri kiu mi diris:kiu venas post mi, tiu estas metita super mi, cxar li ekzistis pli frue ol mi.

Estonian

johannes annab tunnistust temast, ja ta hüüdis nõnda: „tema oli see, kellest ma ütlesin: kes tuleb pärast mind, see on olnud enne mind, sest ta oli enne kui mina!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,331,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK