Results for doloroj translation from Esperanto to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

ili fleksigxas, eljxetas siajn idojn, liberigxas de siaj doloroj.

Finnish

kuka hankkii ravinnon kaarneelle, kun sen poikaset huutavat jumalan puoleen ja lentelevät sinne tänne ruokaa vailla?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tio signifas, ke estus neniuj konsekvencoj neniuj postdrikaj doloroj.

Finnish

silloin ei olisi seuraamuksia, krapuloita...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili blasfemis la dion de la cxielo pro siaj doloroj kaj siaj ulceroj; kaj ili ne pentis pri siaj faroj.

Finnish

ja pilkkasivat taivaan jumalaa tuskiensa ja paiseittensa tähden, mutta eivät tehneet parannusta teoistansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiel gravedulino cxe la alproksimigxo de la naskado turmentigxas kaj krias en siaj doloroj, tiel ni estis antaux vi, ho eternulo.

Finnish

niinkuin raskas vaimo, joka on synnyttämäisillään, vääntelehtii ja huutaa kivuissansa, niin me olimme sinun edessäsi, herra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

doloroj de naskantino atakos lin. li estas infano sensagxa; alie li ne starus longe en la pozicio de naskigxantaj infanoj.

Finnish

hänelle tulee synnyttäjän tuskat. hän on älytön lapsi, sillä hän ei aikanansa tule esiin kohdusta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kial vi nun ploras tiel lauxte? cxu vi ne havas regxon? cxu pereis viaj konsilistoj, ke vin atakis doloroj kiel naskantinon?

Finnish

ja nyt - miksi sinä ääneen vaikeroit? eikö sinulla ole kuningasta, onko sinun neuvonantajasi kadonnut, koska kipu on vallannut sinut niinkuin synnyttäväisen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

prenita estas keriot, kaj la fortikigitaj urboj estas kaptitaj; kaj la koro de la herooj de moab en tiu tago estos kiel la koro de virino dum la doloroj de naskado.

Finnish

kerijot valloitetaan ja vuorilinnoitukset vallataan; sinä päivänä on mooabin sankarien sydän niinkuin synnytystuskissa olevan vaimon sydän.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili estas terurataj, spasmoj kaj doloroj ilin atakas, ili sin tordas, kiel naskantino; kun miro ili rigardas unu alian, iliaj vizagxoj flamas.

Finnish

he peljästyvät, kivut ja tuskat valtaavat heidät, he vääntelehtivät kuin synnyttäjä, tuijottavat toisiinsa tyrmistyneinä, kasvot tulenkarvaisina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj tio dauxris de tago al tago; kaj kiam finigxis du jaroj, liaj internajxoj eliris de li kune kun lia malsano, kaj li mortis en grandaj doloroj; kaj lia popolo ne faris al li brulon, kiel la bruloj por liaj patroj.

Finnish

parin vuoden kuluttua, toisen vuoden lopulla, hänen sisuksensa taudin voimasta tunkeutuivat ulos, ja hän kuoli koviin tuskiin. mutta hänen kansansa ei polttanut hänen kunniakseen kuolinsuitsutusta, niinkuin oli poltettu hänen isiensä kunniaksi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,189,837 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK