Results for majesto translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

majesto

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

de la sono de tondro forkuris popoloj, de via majesto diskuris gentoj.

Finnish

kansat pakenevat sinun jylinäsi ääntä; kun sinä nouset, hajoavat kansakunnat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pri la majesto de via granda gloro kaj pri viaj mirindaj faroj mi meditos.

Finnish

sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu lia majesto ne konfuzas vin? cxu ne falas sur vin timo antaux li?

Finnish

eikö hänen korkeutensa peljästytä teitä ja hänen kauhunsa teitä valtaa?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gloro kaj majesto estas antaux li, forto kaj beleco estas en lia sanktejo.

Finnish

herraus ja kunnia on hänen kasvojensa edessä, kiitos ja ylistys hänen pyhäkössänsä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili levos sian vocxon kaj gxojkrios, pri la majesto de la eternulo ili krios de la maro.

Finnish

ne korottavat äänensä ja riemuitsevat, ne huutavat mereltä päin herran valtasuuruutta:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la majesto de la eternulo eniris en la domon tra la pordego, kiu estis turnita orienten.

Finnish

ja herran kunnia kulki temppeliin sen portin kautta, jonka etupuoli oli itää kohden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

levigxu, lumigxu; cxar venas via lumo, kaj la majesto de la eternulo ekbrilas super vi.

Finnish

nouse, ole kirkas, sillä sinun valkeutesi tulee, ja herran kunnia koittaa sinun ylitsesi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

eniru en rokon kaj kasxu vin en la tero, pro timo antaux la eternulo kaj antaux la majesto de lia grandeco.

Finnish

mene kallion kätköön, piiloudu maan peittoon herran kauhua ja hänen valtansa kirkkautta pakoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gloru la forton de dio! super izrael estas lia majesto, kaj lia potenco estas en la nuboj.

Finnish

hänen, joka kiitää ikuisten taivasten taivaissa! katso, hän antaa äänellänsä väkevän jylinän.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

diru al la regxo kaj al la regxino:sidigxu pli malalte, cxar la krono de via majesto defalis de via kapo.

Finnish

"sano kuninkaalle ja kuninkaan äidille: istukaa alhaiselle sijalle, sillä pudonnut on päästänne teidän kunniankruununne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

en sxeolon estas jxetita via majesto kaj la bruo de viaj psalteroj; sub vi sternigxos vermoj, kaj vermoj estos via kovrilo.

Finnish

alas tuonelaan on vaipunut sinun komeutesi, sinun harppujesi helinä; sinun allasi ovat vuoteena madot, toukat ovat peittonasi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen do la resumo rilate la diritajxojn:ni havas tian cxefpastron, kiu sidigxis dekstre de la trono de la majesto en la cxielo,

Finnish

mutta pääkohta siinä, mistä me puhumme, on tämä: meillä on sellainen ylimmäinen pappi, joka istuu majesteetin valtaistuimen oikealla puolella taivaissa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar jen mallumo kovros la teron, kaj krepusko la popolojn; sed super vi brilos la eternulo, kaj lia majesto aperos super vi.

Finnish

sillä katso, pimeys peittää maan ja synkeys kansat, mutta sinun ylitsesi koittaa herra, ja sinun ylläsi näkyy hänen kunniansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

benu, ho mia animo, la eternulon. ho eternulo, mia dio, vi estas tre granda, de majesto kaj beleco vi estas vestita;

Finnish

kiitä herraa, minun sieluni, herra, minun jumalani, sinä olet ylen suuri; valkeus ja kirkkaus on sinun pukusi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

iru malsupren de via majesto, sidu en senakva loko, ho logxantino, filino de dibon; cxar la ruiniganto de moab elpasxis kontraux vin kaj detruis viajn fortikajxojn.

Finnish

astu alas kunniasta ja istu janoiseen erämaahan, sinä valtiatar, tytär diibon; sillä mooabin hävittäjä hyökkää sinun kimppuusi, kukistaa sinun linnoituksesi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la majesto de dio de izrael levigxis de la kerubo, sur kiu gxi estis, al la sojlo de la domo. kaj li alvokis la homon, kiu estis vestita per tolo kaj havis skribilon cxe siaj lumboj.

Finnish

mutta israelin jumalan kirkkaus oli kohonnut yläpuolelta kerubin, jonka yllä se oli ollut, huoneen kynnykselle ja huusi pellavavaatteisiin puetulle miehelle, jolla oli kirjoitusneuvot vyöllänsä;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj diru:savu nin, ho dio de nia savo, kolektu nin kaj liberigu nin el inter la nacioj, por ke ni danku vian sanktan nomon, por ke ni gloru nin per via majesto.

Finnish

ja sanokaa: `pelasta meidät, sinä pelastuksemme jumala, kokoa ja vapahda meidät pakanain seasta, että me kiittäisimme sinun pyhää nimeäsi ja kerskaisimme sinun ylistyksestäsi`.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj estas dangxero, ne sole ke cxi tiu nia metio estos malestimata, sed ankaux ke la templo de la granda diino artemis estos malsxatata; kaj eble estos senigita je sia majesto tiu, kiun la tuta azio kaj la tuta mondo adoras.

Finnish

ja nyt uhkaa se vaara, että ei ainoastaan tämä meidän elinkeinomme joudu halveksituksi, vaan myöskin, että suuren artemis jumalattaren temppeliä ei pidetä minäkään ja että hän menettää mahtavuutensa, hän, jota koko aasia ja koko maanpiiri palvelee."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

al kiu el la arboj de eden vi estis simila per majesto kaj grandeco? tamen kune kun la arboj de eden vi estos jxetita en la profundon subteran; kaj vi kusxos meze de necirkumciditoj kune kun tiuj, kiuj mortis de glavo. tio estas dirita pri faraono kaj pri lia tuta granda popolo, diras la sinjoro, la eternulo.

Finnish

oliko yhtään eedenin puista sinun vertaistasi kunniassa ja suuruudessa? mutta sinut on eedenin puitten kanssa syösty alas maan syvyyteen; ympärileikkaamattomien keskellä sinä makaat miekallakaadettujen parissa. näin käy faraon ja koko hänen meluavan joukkonsa, sanoo herra, herra."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,651,009 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK