Results for numerparametrojn translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

numerparametrojn

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

analizu opciajn argumentojn la funkcion „getopts‟ uzas ŝelproceduroj por analizi opciformajn numerparametrojn. la argumento opciĈeno entenas la rekonendajn opciliterojn; se literon sekvas dupunkto, la opcio postulas argumenton, disde ĝi apartigendan per blanka spaco. Ĉe ĉiu voko „getopts‟ liveros la vican opcion en la ŝelvariablon $nomo (estigante la variablon se ĝi ne ekzistas); kaj la indicon de la sekve traktota argumento en la ŝelvariablon optind. optind ricevas la komencan valoron 1 ĉe ĉiu voko de la ŝelo aŭ ŝela skripto. kiam opcio bezonas argumenton, „getopts‟ liveras tiun argumenton en la ŝelvariablon optarg. la funkcio „getopts‟ raportas pri eraroj dumaniere. se la unua signo de opciĈeno estas dupunkto, „getopts‟ prisilentas erarojn. en tiu reĝimo, nenia erarmesaĝo estas eligata. renkontinte misan opcion, „getopts‟ metas la trovitan opciliteron en optarg. se mankas bezonata argumento, la ŝelvariablo nomo ricevas la valoron ':', kaj la variablo optarg, la trovitan opcion. se „getopts‟ ne estas en silenta reĝimo kaj trovas misan opcion, tiam nomo ricevas la valoron '?' kaj optarg senvaloriĝas. se mankas bezonata opcio, nomo ricevas la valoron '?', optarg senvaloriĝas kaj erarmesaĝo estas eligata. se la ŝelvariablo opterr havas la valoron 0, „getopts‟ malaktivigas la eligon de erarmesaĝoj, eĉ se la unua signo de opciĈeno ne estas dupunkto. la apriora valoro de opterr estas 1. normale „getopts‟ analizas la numerparametrojn ($0 - $9), sed se estas pli da argumentoj, „getopts‟ anstataŭe analizas ilin. elirstato: sukceso, se opcio estas trovita; malsukceso, se renkontiĝis la fino de la opcioj aŭ okazis eraro.

Finnish

selaa valitsimien argumentit. getoptsia käytetään komentotulkin proseduureissa käsiteltäessä komentoriviparametreina annettuja valitsimia. optstring sisältää tunnistettavat valitsinkirjaimet; jos kirjainta seuraa kaksoispiste, valitsimella odotetaan olevan argumentti, joka pitäisi erottaa siitä tyhjämerkillä. getopts sijoittaa joka kutsukerralla seuraavan valitsimen muuttujaan $nimi, alustaen sen tarvittaessa, ja seuraavan käsiteltävän argumentin optind-ympäristömuuttujaan. optind alustetaan 1:ksi jokaisella komentotulkin tai komentotiedoston käynnistyskerralla. kun valitsin vaatii argumentin, getopts sijoittaa sen muuttujaan optarg. getopts ilmoittaa virheistä jommallakummalla tavalla kahdesta. jos optstringin ensimmäinen merkki on kaksoispiste, getopts ilmoittaa virheistä hiljaisesti. tällöin ei tulosteta virheilmoitusta. jos löydetään virheellinen valitsinmerkki, se sijoitetaan optargiin. jos vaadittua argumenttia ei löydetä, getopts sijoittaa ”:”:n nameen ja asettaa löydetyn optiomerkin optargiin. jos getopts ei ole hiljaisessa tilassa ja löydetään virheellinen valitsin, getopts sijoittaa ”?”:n nameen ja tyhjentää optargin. jos vaadittua argumenttia ei löydetä, nameen sijoitetaan ”?”, optarg tyhjennetään ja tulostetaan virheilmoitus. jos opterr-ympäristömuuttujassa on arvo 0, getopts jättää virheilmoitukset tulostamatta, vaikka optstringin ensimmäinen merkki ei ole kaksoispiste. opterrin oletusarvo on 1. getopts selaa normaalisti positioparametrit ($0 - $9), mutta jos argumentteja annetaan enemmän, ne selataan sen sijaan. paluuarvo: palauttaa onnistuneen jos valitsin löytyy; epäonnistuneen jos valitsimet loppuvat tai tapahtuu virhe.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,107,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK