Results for garantiajxon translation from Esperanto to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

French

Info

Esperanto

garantiajxon

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

French

Info

Esperanto

kaj cxi tiuj, ricevinte garantiajxon de jason kaj la aliaj, liberigis ilin.

French

qui ne laissèrent aller jason et les autres qu`après avoir obtenu d`eux une caution.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

oni forkondukas la azenon de orfoj, oni prenas kiel garantiajxon la bovon de vidvino.

French

on enlève l`âne de l`orphelin, on prend pour gage le boeuf de la veuve;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

neniu prenu kiel garantiajxon muelilon aux supran muelsxtonon, cxar tiam li prenus garantiajxe animon.

French

on ne prendra point pour gage les deux meules, ni la meule de dessus; car ce serait prendre pour gage la vie même.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi ion pruntedonos al via proksimulo, ne iru en lian domon, por preni de li garantiajxon;

French

si tu fais à ton prochain un prêt quelconque, tu n`entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vi prenis de viaj fratoj garantiajxon vane, de preskaux-nuduloj vi deprenis la vestojn;

French

tu enlevais sans motif des gages à tes frères, tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi prenos de via proksimulo veston kiel garantiajxon, tiam antaux la subiro de la suno redonu gxin al li;

French

si tu prends en gage le vêtement de ton prochain, tu le lui rendras avant le coucher du soleil;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jehuda sendis la kapron per sia amiko la adulamano, por preni la garantiajxon el la manoj de la virino; sed li sxin ne trovis.

French

juda envoya le chevreau par son ami l`adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. mais il ne la trouva point.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris: mi sendos al vi kapron el la brutaro. sed sxi diris: donu al mi garantiajxon, gxis vi sendos.

French

il répondit: je t`enverrai un chevreau de mon troupeau. elle dit: me donneras-tu un gage, jusqu`à ce que tu l`envoies?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

redonu al li la garantiajxon cxe la subiro de la suno, por ke li kusxu en sia vesto kaj benu vin; kaj vi havos meriton antaux la eternulo, via dio.

French

tu le lui rendras au coucher du soleil, afin qu`il couche dans son vêtement et qu`il te bénisse; et cela te sera imputé à justice devant l`Éternel, ton dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se la malvirtulo redonos la garantiajxon, repagos la rabitajxon, agados laux la legxoj de la vivo, ne farante malbonagojn:tiam li restos vivanta kaj ne mortos.

French

s`il rend le gage, s`il restitue ce qu`il a ravi, s`il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l`iniquité, il vivra, il ne mourra pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris: kian garantiajxon mi donu al vi? sxi diris: vian sigelilon kaj vian sxnureton, kaj vian bastonon, kiu estas en via mano. kaj li donis al sxi kaj envenis al sxi, kaj sxi gravedigxis de li.

French

il répondit: quel gage te donnerai-je? elle dit: ton cachet, ton cordon, et le bâton que tu as à la main. il les lui donna. puis il alla vers elle; et elle devint enceinte de lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,966,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK