From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ssl
ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ldap ssl
ldap ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
persona ssl
ssl personnel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ssl- subskribintoj
signataires ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ssl- versio:
version de ssl & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
uzu ssl- ĉifradon
utilisation du chiffrement ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ĉe ssl- kontakto...
lors de la connexion ssl...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kde- ssl- informo
informations ssl de kdethe receiver of the ssl certificate
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
_uzu ĉifrado (ssl)
utiliser l'ancien ss_l
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ssl persona mendo
requête personnelle ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
montri ssl- informon
afficher les & informations ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ssl ne estas subtenata.
pas de prise en charge de ssl.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pasvorto por ssl- atestilo
mot de passe du certificat ssl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ne troviĝis ssl- subteno.
impossible de trouver la prise en charge de ssl.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kdea ssl- atestilo- dialogo
dialogue du certificat ssl de kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uzi & ssl por sekura poŝtpreno
utiliser & ssl pour sécuriser les téléchargements
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sekura kontaktoskatola nivelo (ssl)
connexions par couche sécurisée (ssl)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programisto (ssl, netskapaj kromprogrametoj)
développeur (ssl, modules netscape)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nuna konekto estas sekurigita per ssl.
la connexion actuelle est sécurisée par ssl.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la ĉeno estas tro longe. ssl error
la chaîne de certificat est trop longuessl error
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: