Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tiuj opcioj ne estas agordeblaj, ĉar tiu ĉi modulo ne estas bindita kun openssl.
die ssl-verschlüsselung kann nicht eingerichtet werden, weil dieses modul nicht mit openssl-unterstützung installiert wurde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la lanÄenda komando por presado al tiu speciala presilo. aÅ donu la komandon rekte, aÅ ligu/ kreu komandobjekton al tiu speciala presilo. la komandobjekto estas la preferata metodo, Äar Äi permesas detalan agordon kiel kontrolado de la mime- tipo, agordeblaj opcioj kaj listo de postuloj (la rekte donado de programo eblas nur pri kongrueco kun antaÅaj versioj). se vi rekte donas komandon, la sekvaj etikedoj uzeblas:% in: la enigodosiero (necesa).% out: la eligodosiero (necesa por presado al dosiero).% psl: la paperformato minuskle.% psu: la paperformato kun komenca majusklo.
der befehl, der ausgeführt werden muss, wenn auf diesen speziellen drucker ausgegeben werden soll. geben sie diesen befehl entweder direkt ein oder verknüpfen sie einâ befehlsobjektâ für diesen drucker. die methodeâ befehlsobjektâ wird bevorzugt, da sie zusätzliche möglichkeiten anbietet wie etwa die Ãberprüfung von mime-typen, flexibel einstellbare optionen und listen von bedingungen, die erfüllt sein müssen. falls ein einfacher befehl bevorzugt wird, stehen folgende parameter zur verfügung: %in: die eingabedatei (erforderlich) %out: die ausgabedatei (erforderlich, wenn in eine datei gedruckt wird) %psl: das papierformat in kleinschreibung %psu: das papierformat mit dem ersten buchstaben in groÃschreibung
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: