Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neniu kredos vin.
niemand wird dir glauben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
neniu kredos lian rakonton.
niemand wird seine geschichte glauben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Ĉion mi kredos, sed ne tion.
ich werde alles glauben, aber das nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ne kredos, kio ĵus okazis!
du wirst nicht glauben, was gerade passiert ist!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tiun frazon neniu kredos al vi.
diesen satz kauft dir keiner ab.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vi ne kredos, kion ĵus mi vidis!
du wirst nicht glauben, was ich gerade gesehen habe!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
al kiu vi kredos? Ĉu al mi aŭ al ŝi?
wem wirst du glauben? mir oder ihr?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
negrave kion ajn vi diras, mi ne kredos viajn vortojn.
egal was du auch sagst, ich werde deinen worten nicht glauben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Ĝis mi vidos tion per propraj okuloj, mi ne kredos, ke tio eblas.
solange ich das nicht nicht mit eigenen augen gesehen habe, glaube ich nicht, dass es möglich ist.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ne kredos je spiritoj, eĉ se mi vidos ilin, tiel diras la malsaĝuloj.
ich werde nicht an geister glauben, auch wenn ich sie sehen werde, so sagen die narren.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj pro tio dio sendas al ili energion de eraro, tiel, ke ili kredos mensogon;
darum wird ihnen gott kräftige irrtümer senden, daß sie glauben der lüge,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jesuo do diris al li:se vi ne vidas signojn kaj mirindajxojn, vi tute ne kredos.
und jesus sprach zu ihm: wenn ihr nicht zeichen und wunder seht, so glaubet ihr nicht.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu kredos kaj estos baptita, tiu estos savita; sed kiu ne kredos, tiu estos kondamnita.
wer da glaubet und getauft wird, der wird selig werden; wer aber nicht glaubt, der wird verdammt werden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj se ili ne kredos al vi kaj ne auxskultos la vocxon de la unua signo, ili kredos al la vocxo de la alia signo.
wenn sie dir nun nicht werden glauben noch deine stimme hören bei dem einen zeichen, so werden sie doch glauben deine stimme bei dem andern zeichen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jesuo diris al sxi:cxu mi ne diris al vi, ke se vi kredos, vi vidos la gloron de dio?
jesus spricht zu ihr: habe ich dir nicht gesagt, so du glauben würdest, du würdest die herrlichkeit gottes sehen?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se vi estas la kristo, diru al ni. sed li diris al ili:se mi diros al vi, vi ne kredos;
und sprachen: bist du christus, sage es uns! er aber sprach zu ihnen: sage ich's euch, so glaubt ihr's nicht;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi tial diris al vi, ke vi mortos en viaj pekoj; cxar se vi ne kredos, ke mi estas, vi mortos en viaj pekoj.
so habe ich euch gesagt, daß ihr sterben werdet in euren sünden; denn so ihr nicht glaubt, daß ich es sei, so werdet ihr sterben in euren sünden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aliajn li savis; sin mem li ne povas savi. li ja estas regxo de izrael, li nun deiru de la kruco, kaj ni kredos al li.
andern hat er geholfen, und kann sich selber nicht helfen. ist er der könig israels, so steige er nun vom kreuz, so wollen wir ihm glauben.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
moseo respondis kaj diris:sed se ili ne kredos al mi kaj ne auxskultos mian vocxon, kaj se ili diros:ne aperis al vi la eternulo?
mose antwortete und sprach: siehe, sie werden mir nicht glauben noch meine stimme hören, sondern werden sagen: der herr ist dir nicht erschienen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiel do ili vokos tiun, al kiu ili ne kredis? kaj kiel ili kredos al tiu, pri kiu ili ne auxdis? kaj kiel ili auxdos sen predikanto?
wie sollen sie aber den anrufen, an den sie nicht glauben? wie sollen sie aber an den glauben, von dem sie nichts gehört haben? wie sollen sie aber hören ohne prediger?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: