From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj se la kulpulo meritas batojn, tiam la jugxisto ordonu kusxigi lin kaj bati lin antaux li laux la grado de lia kulpeco, laux kalkulo.
akkor, ha a bûnös ütleget érdemel, vonassa le azt a bíró, és üttessen arra maga elõtt annak bûnössége szerint való számban.
manase delogis la judojn kaj la logxantojn de jerusalem en tia grado, ke ili agadis pli malbone, ol tiuj nacioj, kiujn la eternulo ekstermis antaux la izraelidoj.
de manasse elcsábítá júdát és jeruzsálem lakóit, hogy még gonoszabbul cselekedjenek, mint a pogányok, a kiket az Úr kigyomlált volt az izráel fiai elõl.
tamen ŝi leviĝis kaj komencis la deklamon, sed ŝia kapo pleniĝis de la omara kvadrilo en tia grado ke apenaŭ ŝi konsciis kion ŝi diras, kaj la vortoj venis tre, tre kurioze:—
de azért fölállt, meghajolt, s minthogy még mindig a homár-humor járt az eszében, ezt a fura verset szavalta el:
ho filo de homo, ekkantu funebran kanton pri la regxo de tiro, kaj diru al li:tiele diras la sinjoro, la eternulo:vi estas sigelo de perfekteco, plena de sagxo kaj plej alta grado de beleco.
embernek fia! kezdj gyászéneket tírus királyáról, és mondd néki: Így szól az Úr isten: te valál az arányosság pecsétgyûrûje, teljes bölcseséggel, tökéletes szépségben.