Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaj admonis ilin, ke ili ne konatigu lin;
ordinando loro di non divulgarlo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li admonis ilin, ke ili diru al neniu pri li.
e impose loro severamente di non parlare di lui a nessuno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sed li per severa ordono admonis, ke ili diru cxi tion al neniu;
egli allora ordinò loro severamente di non riferirlo a nessuno
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo severe admonis lin, dirante:silentu, kaj eliru el li.
e gesù lo sgridò: «taci! esci da quell'uomo»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam li admonis la discxiplojn, ke ili diru al neniu, ke li estas la kristo.
allora ordinò ai discepoli di non dire ad alcuno che egli era il cristo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj oni venigis al li infanojn, por ke li tusxu ilin; kaj la discxiploj admonis ilin.
gli presentavano dei bambini perché li accarezzasse, ma i discepoli li sgridavano
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li severe admonis ilin, ke neniu sciigxu pri tio; kaj li ordonis doni al sxi mangxi.
gesù raccomandò loro con insistenza che nessuno venisse a saperlo e ordinò di darle da mangiare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo severe admonis lin; kaj la demono eliris el li, kaj la knabo resanigxis en tiu sama horo.
e gesù gli parlò minacciosamente, e il demonio uscì da lui e da quel momento il ragazzo fu guarito
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li admonis ilin, ke oni diru tion al neniu; sed ju pli li malpermesis, des pli multe ili cxie sciigis gxin.
e comandò loro di non dirlo a nessuno. ma più egli lo raccomandava, più essi ne parlavan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li admonis ilin, dirante:zorgu, gardu vin kontraux la fermentajxo de la fariseoj kaj la fermentajxo de herodo.
allora egli li ammoniva dicendo: «fate attenzione, guardatevi dal lievito dei farisei e dal lievito di erode!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj dum ili malsupreniris de la monto, li admonis ilin, ke al neniu ili rakontu tion, kion ili vidis, gxis la filo de homo relevigxos el la mortintoj.
mentre scendevano dal monte, ordinò loro di non raccontare a nessuno ciò che avevano visto, se non dopo che il figlio dell'uomo fosse risuscitato dai morti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj dum li venis, la demono lin jxetis sur la teron kaj lin konvulsiigis. sed jesuo severe admonis la malpuran spiriton, kaj sanigis la knabon kaj redonis lin al la patro.
mentre questi si avvicinava, il demonio lo gettò per terra agitandolo con convulsioni. gesù minacciò lo spirito immondo, risanò il fanciullo e lo consegnò a suo padre
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam la sinagogo disigxis, multaj el la judoj kaj el la piaj prozelitoj sekvis pauxlon kaj barnabason, kiuj, alparolante ilin, urgxe admonis ilin persisti en la graco de dio.
sciolta poi l'assemblea, molti giudei e proseliti credenti in dio seguirono paolo e barnaba ed essi, intrattenendosi con loro, li esortavano a perseverare nella grazia di dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
li, veninte, kaj vidante la gracon de dio, gxojis; kaj li admonis ilin cxiujn, ke kun korfirmeco ili restu fidelaj al la sinjoro;
quando questi giunse e vide la grazia del signore, si rallegrò e
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj jesuo severe admonis lin, dirante:silentu, kaj eliru el li. kaj jxetinte lin en la mezon, la demono eliris el li, neniel difektinte lin.
gesù gli intimò: «taci, esci da costui!». e il demonio, gettatolo a terra in mezzo alla gente, uscì da lui, senza fargli alcun male
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili farigxis malobeemaj kaj defalis de vi kaj jxetis vian instruon malantaux sian dorson; viajn profetojn, kiuj admonis ilin returni sin al vi, ili mortigis; kaj ili faris grandajn blasfemojn.
ma poi sono stati disobbedienti, si sono ribellati contro di te, si sono gettati la tua legge dietro le spalle, hanno ucciso i tuoi profeti che li scongiuravano di tornare a te, e ti hanno offeso gravemente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sed la Ĉapelisto kaj la martleporo ambaŭ sible admonis ŝin per Ŝ—! Ŝ—! kaj la gliro mem per ofendita voĉo minacis ŝin, dirante: "se vi ne kapablas konduti ĝentile, vi devas mem fini la fabelon."
ma la lepre di marzo e il cappellaio facevano: — st! st! — e il ghiro continuò burbero: — se non hai educazione, finisciti da te la storiella.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting