Results for sekvantan translation from Esperanto to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Italian

Info

Esperanto

sekvantan

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Italian

Info

Esperanto

serĉi la sekvantan okazon de la serĉofrazo.

Italian

cerca l' occorrenza successiva della frase.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Esperanto

trovas la sekvantan okazon de elektita teksto.

Italian

trova la prossima occorrenza del testo selezionato.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Esperanto

denove la sekvantan tagon staris johano, kaj du el liaj discxiploj;

Italian

il giorno dopo giovanni stava ancora là con due dei suoi discepol

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sekvantan tagon pauxlo akompanis nin al jakobo, kaj cxiuj presbiteroj cxeestis.

Italian

l'indomani paolo fece visita a giacomo insieme con noi: c'erano anche tutti gli anziani

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sekvantan tagon, post kiam ili malsupreniris de la monto, granda homamaso renkontis lin.

Italian

il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam ni estis treege premataj de la ventego, la sekvantan tagon ili komencis eljxetadon;

Italian

sbattuti violentemente dalla tempesta, il giorno seguente cominciarono a gettare a mare il carico

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sekvantan tagon, kiu estas la tago post la preparado, la cxefpastroj kaj la fariseoj kolektigxis al pilato,

Italian

il giorno seguente, quello dopo la parasceve, si riunirono presso pilato i sommi sacerdoti e i farisei, dicendo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la raporto, kiun ili sendis al li, havis la sekvantan tekston:al la regxo dario plenan pacon.

Italian

gli mandarono un rapporto in cui era scritto: «al re dario salute perfetta

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sekvantan tagon ni vizitis cidonon; kaj julio kondutis afable rilate pauxlon, kaj permesis al li iri al siaj amikoj kaj refresxigxi.

Italian

il giorno dopo facemmo scalo a sidone e giulio, con gesto cortese verso paolo, gli permise di recarsi dagli amici e di riceverne le cure

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed la sekvantan tagon li prenis la litkovrilon, kaj trempis gxin en akvo kaj etendis gxin sur lia vizagxo, kaj li mortis. kaj anstataux li ekregxis hxazael.

Italian

il giorno dopo costui prese una coperta, l'immerse nell'acqua e poi la stese sulla faccia del re che morì. al suo posto divenne re cazaèl

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sekvantan tagon li vidis jesuon venanta al li, kaj diris:jen la sxafido de dio, kiu forportas la pekon de la mondo!

Italian

il giorno dopo, giovanni vedendo gesù venire verso di lui disse: «ecco l'agnello di dio, ecco colui che toglie il peccato del mondo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj de tie sxipirinte, ni alvenis la sekvantan tagon kontraux hxios; kaj la duan tagon ni atingis samoson; kaj la trian tagon ni alvenis en mileton.

Italian

salpati da qui il giorno dopo, ci trovammo di fronte a chio; l'indomani toccammo samo e il giorno dopo giungemmo a milèto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la sekvantan nokton la sinjoro staris apud li, kaj diris:kuragxu; cxar kiel vi jam atestis pri mi en jerusalem, tiel vi devas atesti ankaux en romo.

Italian

la notte seguente gli venne accanto il signore e gli disse: «coraggio! come hai testimoniato per me a gerusalemme, così è necessario che tu mi renda testimonianza anche a roma»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la sekvantan tagon, kiam la homamaso, kiu restis trans la maro, vidis, ke nenia sxipeto estas tie krom unu, kaj ke jesuo ne eniris kun la discxiploj en la sxipon, sed la discxiploj solaj veturis

Italian

il giorno dopo, la folla, rimasta dall'altra parte del mare, notò che c'era una barca sola e che gesù non era salito con i suoi discepoli sulla barca, ma soltanto i suoi discepoli erano partiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,835,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK