Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cxar se vi ne volos forliberigi kaj vi plue ilin retenos,
quod si adhuc rennuis et retines eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo obstinigis la koron de faraono, kaj li ne volis forliberigi ilin.
induravit autem dominus cor pharaonis et noluit dimittere eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar se vi rifuzos forliberigi mian popolon, jen mi venigos morgaux akridojn en vian regionon;
sin autem resistis et non vis dimittere eum ecce ego inducam cras lucustam in fines tuo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam la eternulo diris al moseo:obstina estas la koro de faraono, li ne volas forliberigi la popolon.
dixit autem dominus ad mosen ingravatum est cor pharaonis non vult dimittere populu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiele diras la eternulo cebaot:turmentataj estas la idoj de izrael kune kun la idoj de jehuda; kaj cxiuj iliaj kaptintoj forte ilin tenas, ne volas forliberigi ilin.
haec dicit dominus exercituum calumniam sustinent filii israhel et filii iuda simul omnes qui ceperunt eos tenent nolunt dimittere eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam faraono obstine rifuzis forliberigi nin, tiam la eternulo mortigis cxiun unuenaskiton en la lando egipta, de la unuenaskito de homo gxis la unuenaskito de bruto; tial mi oferas al la eternulo cxiun utermalfermintan virseksulon, kaj cxiun unuenaskiton el miaj filoj mi elacxetas.
nam cum induratus esset pharao et nollet nos dimittere occidit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito hominis usque ad primogenitum iumentorum idcirco immolo domino omne quod aperit vulvam masculini sexus et omnia primogenita filiorum meorum redim
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: