Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poste ijob malfermis sian busxon, kaj malbenis sian tagon.
post haec aperuit iob os suum et maledixit diei su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jen mi malfermis mian busxon, parolas mia lango en mia gorgxo.
ecce aperui os meum loquatur lingua mea in faucibus mei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam li malfermis ilian menson, por ke ili komprenu la skribojn;
tunc aperuit illis sensum ut intellegerent scriptura
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li malfermis rokon, kaj ekfluis akvo kaj ekiris kiel rivero en la dezerto.
et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj post kvardek tagoj noa malfermis la fenestron de la arkeo, kiun li faris.
cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam li malfermis la duan sigelon, mi auxdis la duan kreitajxon dirantan:venu.
et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens ven
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj filipo malfermis sian busxon, kaj komencante de tiu skribo, predikis al li jesuon.
aperiens autem philippus os suum et incipiens ab scriptura ista evangelizavit illi iesu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam li malfermis la sepan sigelon, farigxis silento en la cxielo por cxirkaux duono de horo.
et cum aperuisset sigillum septimum factum est silentium in caelo quasi media hor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar busxon malvirtan kaj busxon malican ili malfermis kontraux mi, ili parolas kun mi per mensogema lango.
virgam virtutis tuae emittet dominus ex sion dominare in medio inimicorum tuoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de la komenco de la mondo oni neniam auxdis, ke iu malfermis la okulojn de homo, kiu naskigxis blinda.
a saeculo non est auditum quia aperuit quis oculos caeci nat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj gxi malfermis la busxon por blasfemoj kontraux dio, por blasfemi lian nomon kaj lian tabernaklon kaj la logxantojn de la cxielo.
et aperuit os suum in blasphemias ad deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj izebelon mangxos la hundoj sur la kampo de jizreel, kaj neniu enterigos sxin. kaj li malfermis la pordon kaj forkuris.
hiezabel quoque comedent canes in agro hiezrahel nec erit qui sepeliat eam aperuitque ostium et fugi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj dio malfermis sxiajn okulojn, kaj sxi ekvidis puton kun akvo, kaj sxi iris kaj plenigis la felsakon per akvo kaj trinkigis la knabon.
aperuitque oculos eius deus quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero biber
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam ili alvenis, ili kunvenigis la eklezion, kaj rakontis cxion, kion dio per ili faris, kaj ke li malfermis al la nacianoj pordon de fido.
morati sunt autem tempus non modicum cum discipuli
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ezra malfermis la libron antaux la okuloj de la tuta popolo, cxar li staris pli alte ol la tuta popolo; kaj kiam li gxin malfermis, la tuta popolo starigxis.
et aperuit ezras librum coram omni populo super universum quippe populum eminebat et cum aperuisset eum stetit omnis populu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li diris al sxi:donu al mi por trinki iom da akvo, cxar mi soifas. kaj sxi malfermis felsakon kun lakto kaj donis al li por trinki, kaj kovris lin.
dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denove ili diris al la blindulo:kion vi diras pri li rilate tion, ke li malfermis viajn okulojn? li diris:li estas profeto.
dicunt ergo caeco iterum tu quid dicis de eo qui aperuit oculos tuos ille autem dixit quia propheta es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj mi rigardis, kiam li malfermis la sesan sigelon, kaj farigxis granda tertremo; kaj la suno farigxis nigra kiel sakajxo el haroj, kaj la tuta luno farigxis kiel sango;
et vidi cum aperuisset sigillum sextum et terraemotus factus est magnus et sol factus est niger tamquam saccus cilicinus et luna tota facta est sicut sangui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiam li malfermis la trian sigelon, mi auxdis la trian kreitajxon dirantan:venu. kaj mi rigardis, kaj jen nigra cxevalo; kaj la sidanta sur gxi havis en la mano pesilon.
et cum aperuisset sigillum tertium audivi tertium animal dicens veni et vidi et ecce equus niger et qui sedebat super eum habebat stateram in manu su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj diris:malfermu la fenestron orienten. li malfermis. kaj elisxa diris:pafu. li pafis. kaj li diris:sago de savo de la eternulo kaj sago de savo kontraux sirio, kaj vi venkobatos la sirianojn en afek, gxis vi ilin tute pereigos.
et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: