Results for mantelon translation from Esperanto to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Lithuanian

Info

Esperanto

mantelon

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Lithuanian

Info

Esperanto

kaj ili senvestigis lin, kaj surmetis al li skarlatan mantelon.

Lithuanian

jie išrengė jį ir apsiautė raudonu apsiaustu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar sxi diris:se mi nur tusxos lian mantelon, mi estos sanigita.

Lithuanian

mat ji kalbėjo: “jeigu paliesiu bent jo drabužį­išgysiu!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxdinte pri jesuo, venis en la homamaso malantaux lin, kaj tusxis lian mantelon.

Lithuanian

išgirdusi apie jėzų, ji prasispraudė iš minios galo ir prisilietė prie jo apsiausto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj se iu deziras procesi kontraux vi, por forpreni vian tunikon, lasu lin preni ankaux vian mantelon.

Lithuanian

jei kas nori su tavimi bylinėtis ir paimti tavo tuniką, atiduok jam ir apsiaustą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li levis la mantelon de elija, kiu defalis de li, kaj reiris kaj starigxis sur la bordo de jordan.

Lithuanian

eliziejus, pakėlęs elijo apsiaustą, kuris nuo jo nukrito, sugrįžęs atsistojo ant jordano kranto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jesuo do eliris, portante la dornan kronon kaj la purpuran mantelon. pilato diris al ili:jen la homo!

Lithuanian

jėzus išėjo laukan su erškėčių vainiku ir purpurine skraiste. pilotas tarė: “Štai žmogus!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo cxiu el la profetoj hontos pri sia vizio, kiam li volos profeti, kaj oni ne metos sur sin harkovritan mantelon por trompi;

Lithuanian

pranašai gėdysis savo regėjimų ir nebevilkės šiurkštaus apsiausto pranašaudami ir apgaudinėdami.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li alligas al la vinbertrunko sian azenidon kaj al la delikata vinberbrancxo la filon de sia azenino; li lavas en vino sian veston kaj en sango de vinberoj sian mantelon.

Lithuanian

jis riša prie vynmedžio savo asilaitį ir prie geriausio vynmedžio savo asilės jauniklį; jis plauna vyne savo drabužį ir vynuogių sultyse­apsiaustą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al tiu, kiu frapas vin sur la vango, prezentu ankaux la alian; kaj de tiu, kiu prenas vian mantelon, ne detenu vian tunikon.

Lithuanian

kas trenkia tau per vieną skruostą, atsuk ir antrąjį; kas atima iš tavęs apsiaustą, atiduok jam ir tuniką.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li surmetis sur sin la veron kiel kirason, kaj la kaskon de savo sur sian kapon; kaj li metis sur sin veston de vengxo, kaj envolvis sin en severecon kiel en mantelon.

Lithuanian

jis užsidėjo teisumą kaip šarvą ir išgelbėjimo šalmą ant savo galvos. jis apsirengė keršto drabužiais, apsisiautė uolumu kaip apsiaustu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la angxelo diris al li:zonu vin, kaj alligu viajn sandalojn. kaj li faris tion. kaj li diris al li:jxetu cxirkaux vin vian mantelon kaj sekvu min.

Lithuanian

angelas kalbėjo toliau: “susijuosk ir apsiauk sandalus!” jis taip ir padarė. angelas tęsė: “užsimesk apsiaustą ir eik paskui mane!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili diris:nenio. kaj li diris al ili:sed nun kiu havas monujon, tiu prenu gxin, kaj ankaux sakon; kaj kiu ne havas, tiu vendu sian mantelon kaj acxetu glavon.

Lithuanian

tada jis jiems tarė: “dabar, kas turi piniginę, tepasiima ją, taip pat ir krepšį, o kas neturi kalavijo, teparduoda apsiaustą ir tenusiperka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,942,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK