Results for destinis translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

destinis

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

kiu destinis direkton por la fluo kaj vojon por la tondra fulmo,

Maori

na wai i wehe he awa mo te waipuke, he ara mo te uira o te whatitiri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kial la plejpotenculo ne destinis tempojn, kaj liaj konantoj ne vidas liajn tagojn?

Maori

he aha nga wa te whakapurangatia ai e te kaha rawa? a he aha hoki te hunga e mohio ana ki a ia te kite ai i ona ra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi levigxas sur montojn, mallevigxas sur valojn, al tiu loko, kiun vi destinis por gxi.

Maori

puke ake ana ra nga maunga, heke iho ana ma nga whawharua ki te wahi i whakaritea e koe mo ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar dio nin destinis ne al kolero, sed al la ricevo de savado per nia sinjoro jesuo kristo,

Maori

kihai hoki tatou i meinga e te atua mo te riri, engari kia whiwhi ai ki te ora ma roto i to tatou ariki, i a ihu karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj josuo alvokis la dek du virojn, kiujn li destinis el la izraelidoj, po unu viro el cxiu tribo;

Maori

na ka karangatia e hohua nga tangata kotahi tekau ma rua i whakaritea e ia i roto i nga tama a iharaira, takikotahi te tangata o roto o te iwi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la estro de la korpogardistoj destinis por ili jozefon, kaj li servis ilin. kaj ili restis kelkan tempon en la malliberejo.

Maori

a ka meinga a hohepa e te rangatira o nga kaitiaki hei kaititiro mo raua, a ka mahi ia ki a raua; a ka puritia raua i etahi ra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

estu por mi fortika roko, kien mi povus cxiam veni, kiun vi destinis por mia savo; cxar vi estas mia roko kaj mia fortikajxo.

Maori

kia ai koe hei teko e noho ai ahau, hei hokihokinga tonutanga atu moku: kua kiia iho ahau e koe kia whakaorangia: ko koe nei hoki toku kohatu, toku pourewa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed ni fieros ne pretermezure, sed laux la amplekso de la mezurilo, kiun dio destinis al ni, por mezuri, por atingi ecx gxis vi.

Maori

e kore hoki matou e whakamanamana ki tua atu i to matou mehua, engari ka rite ki te mehua o te wahanga i whakaritea mai e te atua ma matou, e tae atu ai ki a koutou rawa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la vocxo de la eternulo vokas al la urbo, kaj sagxuloj timas vian nomon. humiligxu antaux la puno, kaj antaux tiu, kiu gxin destinis.

Maori

e karanga ana te reo o ihowa ki te pa, a ka kite te tangata whakaaro nui i tou ingoa; whakarongo ki te whiu, ki a ia hoki nana i whakarite

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la animo de korpo estas en la sango; kaj mi destinis al vi cxi tion por la altaro, por pekliberigi viajn animojn, cxar la sango pekliberigas per la animo.

Maori

kei roto hoki i te toto te oranga o te kikokiko; kua hoatu ano e ahau ki a koutou mo runga i te aata, hei whakamarie mo o koutou wairua: ko te toto hoki, na tona ora, te mea hei whakamarie

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ester alvokis hatahxon, unu el la euxnukoj de la regxo, kiun cxi tiu destinis por servado al sxi, kaj sxi sendis lin al mordehxaj, por ekscii, kio kaj pro kio tio estas.

Maori

katahi a ehetere ka karanga ki a hataka, ki tetahi o nga rangatira ruma a te kingi i whakaritea nei e ia kia tu ki tona aroaro, a ka whakahau i a ia kia haere ki a mororekai, kia mohiotia he aha ra tenei mea, a na te aha hoki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo destinis por ili por cxiu tago mangxajxojn de la regxa tablo, kaj vinon el tiu, kiun li mem trinkadis, kaj li ordonis eduki ilin dum tri jaroj, post kies finigxo ili estis komencontaj la servadon antaux la regxo.

Maori

i whakaritea ano e te kingi tetahi wahi o ta te kingi kai ma ratou, he mea mo ia ra, mo ia ra, me tetahi wahi o te waina i inumia e ia, a kia toru nga tau e whangaia ai ratou; kia taka ai aua tau, ka tu ratou ki te aroaro o te kingi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo destinis parton el sia havajxo por bruloferoj:por la bruloferoj matenaj kaj vesperaj, por la bruloferoj sabataj, monatkomencaj, kaj festaj, kiel estas skribite en la instruo de la eternulo.

Maori

i whakaritea ano e ia ta te kingi wahi i roto i ona taonga mo nga tahunga tinana, ara mo nga tahunga tinana o te ata, o te ahiahi, mo nga tahunga tinana mo nga hapati, mo nga kowhititanga marama, a mo nga hakari i whakaritea; mo nga mea i tuhituh ia ki te ture a ihowa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jen por la cxarpentistoj, por la lignohakistoj, viaj servantoj, mi destinis dudek mil kor�ojn da drasxita tritiko, dudek mil kor�ojn da hordeo, dudek mil bat�ojn da vino, kaj dudek mil bat�ojn da oleo.

Maori

nana, ko taku e hoatu ai ki au tangata, ki nga kaitarai, ki nga kaitapahi i nga rakau, he witi, he mea patu, e rua tekau mano mehua, he parei e rua tekau mano mehua, he waina e rua tekau mano pati, he hinu e rua tekau mano pati

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,268,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK