Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tiam saul ektimis davidon, cxar la eternulo estis kun li, kaj de saul li sin forturnis.
na ka wehi a haora i a rawiri, no te mea i a ia a ihowa, a kua mawehe i a haora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam la cxarestroj vidis, ke tio ne estas la regxo de izrael, ili forturnis sin de li.
a, i te kitenga o nga rangatira o nga hariata ehara ia i te kingi o iharaira, hoki ana ratou i te whai i a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed samuel diris:kial do vi demandas min, se la eternulo forturnis sin de vi kaj transiris al via konkuranto?
katahi a hamuera ka mea, he aha ra koe i u ai ki ahau, kua mahue nei hoki koe i a ihowa, hei hoariri ano ia ki a koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj saul jxetis la lancon, kaj pensis:mi alpikos davidon al la muro. sed david forturnis sin de li du fojojn.
ko te tino werohanga a haora i te tao; i mea hoki ia, me patu a rawiri e ahau, kia titi rawa ki te pakitara. na karohia ana e rawiri: e rua nga mawhititanga i tona aroaro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en eksplodo de kolero mi forturnis de vi mian vizagxon por momento, sed per eterna favorkoreco mi vin kompatis, diras via liberiginto, la eternulo.
he riri puhake, i huna ahau i toku kanohi i a koe, he wahi iti; he aroha mau tonu ia toku e aroha ai ki a koe, e ai ta ihowa, ta tou kaiwhakaora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ni krimis kaj mensogis kontraux la eternulo, kaj ni forturnis nin de nia dio; ni parolis pri rabado kaj malbonagado, ni preparis kaj eligis el la koro vortojn mensogajn.
he poka ke, he whakakahore ki a ihowa, he peka atu i te whai i to matou atua, he whanoke nga korero, he whakakeke; kua hapu, kua puaki i te ngakau he kupu teka
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar niaj patroj krimis, agadis malbone antaux la eternulo, nia dio, forlasis lin, forturnis sian vizagxon de la logxejo de la eternulo, kaj turnis al gxi sian dorson.
i he hoki o tatou matua, i mahi i te kino i te titiro a ihowa, a to tatou atua. whakarerea ake ia e ratou, tahuri ke ana o ratou aroaro i te tapenakara o ihowa; hurihia ake e ratou ko o ratou tuara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed josxija ne forturnis sin de li, sed alivestis sin por batali kontraux li; li ne obeis la vortojn de nehxo el la busxo de dio, sed li iris en la valon megido, por batali.
kihai ia te mata o hohia i tahuri atu i a ia. whakaahua ke ana ia i a ia, he mea kia whawhai raua; kihai ano i rongo ki nga kupu a neko, no te mangai o te atua; a haere ana ki te whawhai ki te raorao i mekiro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cxu amana kaj parpar, la riveroj de damasko, ne estas pli bonaj, ol cxiuj akvoj de izrael? cxu mi ne povas lavi min en ili kaj farigxi pura? kaj li forturnis sin kaj foriris kun kolero.
ehara ianei a apana, a parapara, nga awa o ramahiku, i te pai atu i nga wai katoa o iharaira? kaua ianei ahau e horoi ki era, kia ma ai ahau? heoi tahuri ana ia, a haere riri ana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: