Results for lahxisx translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

lahxisx

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

lahxisx kaj bockat kaj eglon

Maori

ko rakihi, ko pohokata, ko ekerona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la regxo de jarmut, unu; la regxo de lahxisx, unu;

Maori

ko te kingi o iaramuta tetahi; ko te kingi o rakihi tetahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj josuo kune kun la tuta izrael transiris el lahxisx al eglon, kaj starigis tendaron cxirkaux gxi, kaj militis kontraux gxi.

Maori

na ka haere atu a hohua ratou tahi ko iharaira katoa i rakihi ki ekerona; a whakapaea ana a reira e ratou, tauria ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj rabsxake revenis, kaj trovis la regxon de asirio militanta kontraux libna; cxar li auxdis, ke li foriris de lahxisx.

Maori

na hoki ana a rapahake, a rokohanga atu e ia e whawhai ana te kingi o ahiria ki ripina: i rongo hoki ia kua hapainga mai e ia i rakihi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili prenis gxin en tiu tago, kaj ekstermis gxin per glavo, kaj cxion vivantan en gxi li ekstermis en tiu tago, simile al cxio, kion li faris al lahxisx.

Maori

na horo ana a reira i a ratou i taua rangi ano, patua ana hoki ki te mata o te hoari, ko nga tangata katoa i roto huna iho e ia i taua rangi ano, rite tonu ki nga mea katoa i mea ai ia ki rakihi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jungu al la cxaro kurcxevalojn, ho logxantino de lahxisx; vi estas la komenco de pekoj de la filino de cion, cxar cxe vi oni trovis la krimojn de izrael.

Maori

whakamaua te hariata ki te hoiho tere, e te wahine e noho ana i rakihi: ko ia te timatanga o te hara o te tamahine a hiona; kua kitea na hoki nga he o iharaira i roto i a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo de asirio sendis rabsxaken el lahxisx en jerusalemon al la regxo hxizkija kun granda militistaro; kaj li starigxis cxe la akvotubo de la supra lageto, cxe la vojo de la kampo de fulistoj.

Maori

na ka tonoa mai e te kingi o ahiria a rapahake i rakihi ki a kingi hetekia, ki hiruharama; he nui te ope. na tu ana ia ki te awakeri o to runga puna wai, ki te ara i te mara o te kaihoroi kakahu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dum la militistaro de la regxo de babel militis kontraux jerusalem, kaj kontraux cxiuj restintaj urboj de judujo, kontraux lahxisx kaj kontraux azeka; cxar ili restis ankoraux el la fortikajxaj urboj de judujo.

Maori

i te mea e whawhai ana te ope o te kingi o papurona ki hiruharama, ki nga pa katoa o hura i mahue, ki rakihi, ki ateka: ko enei anake hoki o nga pa o hura i mahue, he pa taiepa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en zanoahx, en adulam, kaj iliaj vilagxoj, en lahxisx kaj sur gxiaj kampoj, en azeka kaj gxiaj cxirkauxajxoj. ili starigis siajn tendojn de beer- sxeba gxis la valo hinom.

Maori

ko tanoa, ko aturama me o raua kainga, ko rakihi, me o reira mara, ko ateka, me ona pa ririki. na, ko to ratou nohoanga, kei peerehepa, a tae noa ki te raorao o hinomo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj adoni-cedek, regxo de jerusalem, sendis al hoham, regxo de hxebron, kaj al piram, regxo de jarmut, kaj al jafia, rego de lahxisx, kaj al debir, regxo de eglon, por diri:

Maori

na ka tono tangata a aronitereke kingi o hiruharama ki a hohama kingi o heperona, ki a pirama kingi o iaramuta, ki a tapia kingi o rakihi, ratou ko repiri kingi o ekerona, ka mea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,107,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK