Results for manojn translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

manojn

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

kaj ili metis la manojn sur lin kaj arestis lin.

Maori

na ka mau o ratou ringa ki a ia, a hopukina ana ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj metinte la manojn sur ilin, li foriris de tie.

Maori

a whakapakia iho e ia ona ringa ki a ratou, a haere atu ana i reira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

terure estas fali en la manojn de la vivanta dio.

Maori

he mea mataku te taka ki roto ki nga ringaringa o te atua ora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

malsagxulo kunmetas siajn manojn, kaj formangxas sian korpon.

Maori

ko te wairangi, kei te kotui i ona ringa, a kainga ana e ia ona kikokiko ake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

fortigu la senfortigxintajn manojn, kaj fortikigu la sxanceligxantajn genuojn.

Maori

whakakahangia nga ringa ngoikore, whakaungia nga turi ngonge

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ni levu nian koron kaj niajn manojn al dio en la cxielo.

Maori

kia ara atu o tatou ngakau me o tatou ringa ki te atua i te rangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi arangxas vian koron kaj etendas al li viajn manojn;

Maori

ki te whakatikaia e koe tou ngakau, a ka wherahia ou ringa ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dio transdonis min al maljustulo, jxetis min en la manojn de malbonuloj.

Maori

kua tukua ahau e te atua ki te hunga he, whakarerea putia ana ahau ki nga ringa o te hunga kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li metis sur sxin la manojn, kaj sxi tuj rektigxis kaj gloris dion.

Maori

na whakapakia iho e ia ona ringa ki a ia: a kihai i aha kua tika, whakakororia ana i te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj iuj el ili volis kapti lin, sed neniu metis sur lin la manojn.

Maori

ko etahi o ratou i mea kia hopukia ia: otira kihai i pa nga ringa o tetahi ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sxi malfermas sian manon al la malricxulo kaj etendas siajn manojn al la senhavulo.

Maori

ka wherahia tona ringa ki te ware; ae ra, ka totoro atu ona ringa ki te rawakore

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

hontigita estas la filino de egiptujo, transdonita en la manojn de norda popolo.

Maori

ka whakama te tamahine a ihipa; ka tukua ia ki te ringa o te iwi ki te raki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la izraelidoj ekkuris antaux la judoj, kaj dio transdonis ilin en la manojn de cxi tiuj.

Maori

na rere ana nga tama a iharaira i te aroaro o hura, a homai ana ratou e te atua ki o ratou ringa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

de mallaboremeco falos la plafono; kaj, se oni mallevas la manojn, tramalsekigxas la domo.

Maori

ma te mangere ka totohu iho ai te tuanui o te whare; ma te ngoikore ano o nga ringa ka tuturu ai te whare

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la eternulo diris:jehuda iros; jen mi transdonas la landon en liajn manojn.

Maori

na ka mea a ihowa, ko hura e haere: nana, kua hoatu e ahau te whenua ki tona ringa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

auxskultu la vocxon de mia petego, kiam mi krias al vi, kiam mi levas miajn manojn al via plejsanktejo.

Maori

whakarongo ki toku reo inoi, ua karanga ahau ki a koe, ina totoro oku ringa ki tou ahurewa tapu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili metis sur ilin la manojn, kaj metis ilin en gardejon gxis la sekvanta tago; cxar estis jam vespero.

Maori

na ka mau o ratou ringa ki a raua, meinga ana kia tiakina kia ao ra ano te ra, i te mea hoki kua ahiahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar cxirkauxis min hundoj; amaso da malbonuloj staras cxirkaux mi; ili mordas miajn manojn kaj piedojn.

Maori

kua karapotia nei hoki ahau e te kirehe, kua muia e te whakaminenga o nga tangata hara: kua pokaia e ratou oku ringa me oku waewae

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

alproksimigxu al dio, kaj li alproksimigxos al vi. purigu la manojn, vi pekuloj, kaj cxastigu la korojn, vi duoblanimuloj.

Maori

whakatata atu ki te atua, a ka whakatata mai ia ki a koutou. horoia o koutou ringaringa, e te hunga hara: meinga o koutou ngakau kia hekore, e te hunga ngakau rua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu nokto la eternulo diris al li:levigxu, iru malsupren en la tendaron; cxar mi transdonas gxin en viajn manojn.

Maori

na i taua po ano ka mea a ihowa ki a ia, whakatika, haere ki raro, ki te puni ra, kua hoatu hoki e ahau ki tou ringa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,169,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK