Results for neniel translation from Esperanto to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

neniel

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

cxar mi opinias, ke mi neniel malsuperas la plej eminentajn apostolojn.

Maori

ki ahau hoki kahore rawa ahau i hoki iho i nga tino apotoro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li diris al ili:cxi tiu speco neniel povas eliri, krom per pregxado.

Maori

ano ra ko ia ki a ratou, e kore e puta noa te pena, ma te inoi anake, ma te nohopuku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi diras al vi:vi neniel el tie eliros, gxis vi pagos la lastan lepton.

Maori

ko taku kupu tenei ki a koe, e kore rawa koe e puta mai i reira, kia poto ra ano nga moni iti rawa te utu e koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

vere mi diras al vi:kiu ne akceptos la regnon de dio kiel infano, tiu neniel eniros en gxin.

Maori

he pono taku e mea nei ki a koutou, ki te kahore e rite te tango a tetahi i te rangatiratanga o te atua ki ta te tamaiti nohinohi, e kore ia e tomo ki roto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pro tio, kontrauxe, vi devus lin pardoni kaj konsoli, por ke tia homo neniel forglutigxu per sia troa malgxojo.

Maori

engari rawa ia me whakarere noa iho tana e koutou, ka whakamarie i a ia, kei tupono ka horomia ia e tona pouri nui rawa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jen virino, kiu dum dek ok jaroj havis spiriton de malforteco; kaj sxi estis kunkurbita kaj neniel povis levigxi.

Maori

na ko tetahi wahine, he wairua ngoikore tona, kotahi tekau ma waru nga tau, piko tonu, kihai rawa i ahei te whakatika ake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj multe suferis pro multaj kuracistoj, kaj elspezis sian tutan havon, kaj estis neniel helpita, sed kontrauxe ecx pli malsanigxis,

Maori

he maha nga meatanga a nga rata tokomaha ki a ia, hemo noa ana rawa katoa, te matutu ake tetahi wahi, heoi kake haere ana te mate

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiu trinkigos nur tason da malvarma akvo al unu el cxi tiuj malgranduloj en la nomo de discxiplo, vere mi diras al vi, tiu neniel perdos sian rekompencon.

Maori

a, ki te whakainumia e tetahi tetahi o enei mea nonohi, ahakoa kotahi ano te kapu wai matao, i runga i te ingoa o te akonga, he pono taku e mea nei ki a koutou, e kore rawa ia e hapa i tona utu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar kiu donos al vi trinki tason da akvo, pro tio, ke vi apartenas al kristo, vere mi diras al vi, tiu neniel perdos sian rekompencon.

Maori

ki te whakainumia koutou e tetahi ki te kapu wai, he whakaaro ki toku ingoa, no te mea no te karaiti koutou, he pono taku e mea nei ki a koutou, e kore ia e hapa i tona utu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili prenos en manojn serpentojn, kaj se ili trinkos ion mortigan, gxi neniel difektos ilin; sur malsanulojn ili metos la manojn, kaj ili sanigxos.

Maori

ka tango ake ai ratou i nga nakahi; a ki te inu i tetahi mea whakamate, e kore ratou e ahatia; ka pa o ratou ringa ki nga turoro, a ka ora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj jesuo severe admonis lin, dirante:silentu, kaj eliru el li. kaj jxetinte lin en la mezon, la demono eliris el li, neniel difektinte lin.

Maori

na riria iho ia e ihu, ka mea ia, kati te korero, puta mai hoki i roto i a ia. katahi te rewera ka turaki i a ia ki waenganui, a puta mai ana i roto i a ia, kihai hoki tera i ahatia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se aliaj partoprenas cxi tiun rajton super vi, cxu ne ni ankoraux pli multe? tamen ni ne uzis cxi tiun rajton; sed ni eltenas cxion, por ke ni neniel malhelpu la evangelion de kristo.

Maori

kua uru nei etahi atu ki tenei tikanga a koutou, ko matou ano etahi kia hira ake? otira kihai matou i mea ki tenei tikanga, engari e whakamanawanui ana ki nga mea katoa, kei ai ta matou hei arai mo te rongopai o te karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu hodiaux mi komencis demandi pri li dion? neniel mi tion farus! la regxo ne kulpigu pri tio sian sklavon, nek la tutan domon de mia patro; cxar via sklavo sciis pri cxio cxi tio nenion malgrandan nek grandan.

Maori

no tenei ra koia i timata ai ahau ki te ui mea mana i te atua? kahore rapea! kaua tetahi mea e whakairia mai e te kingi ki tana pononga, ki tetahi ranei o te whare o toku papa: kahore hoki tau pononga i mohio ki tetahi aha o tenei, ahakoa iti, a hakoa rahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,767,164,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK