Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la elektita provpaÄo ne estas postskripta dosiero. vi ne povas testi vian presilon per Äi.
a página de teste seleccionada não é um ficheiro postscript. à possÃvel que não consiga testar a sua impressora.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la instalata versio de ghostview ĉe tiu komputilo ne enhavas iun ajn ghostview aparatan pelilon el tiuj, kiujn konas okular. tial la postskripta subteno malŝaltis en okular.
a versão do 'ghostview' que está instalada neste computador não contém nenhum dos controladores de dispositivos do 'ghostview' conhecidos pelo okular. o suporte de postscript está, deste modo, desactivado no okular.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la mime- tipo% 1 ne estas subtenata kiel enigo al la filtriloÄeno (tio povas okazi kun ne- cups- aj presoservoj dum plenumado de paÄelekto Äe ne- postskripta dosiero. Äu kde konvertu la dosieron al subtenata dosierformo?
o tipo mime% 1 não é suportado como entrada da cadeia de filtros (isto pode acontecer com os escalonadores não- cups ao efectuar a selecção de páginas num ficheiro não- postscript). deseja que o kde converta o ficheiro para um formato suportado?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: