Results for submetigxis translation from Esperanto to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

submetigxis

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

li ankaux venkobatis la moabidojn, kaj la moabidoj submetigxis al david kaj alportis tributojn.

Portuguese

também derrotou os moabitas, e estes lhe ficaram sujeitos, pagando-lhe tributos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al kiuj ni ne submetigxis cedeme, ecx por unu horo; por ke la vero de la evangelio restadu kun vi.

Portuguese

aos quais nem ainda por uma hora cedemos em sujeição, para que a verdade do evangelho permanecesse entre vós.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li restigis en edomujo garnizonojn, kaj cxiuj edomidoj submetigxis al david. kaj la eternulo helpis al david cxie, kien li iris.

Portuguese

e pôs guarnições em edom, e todos os edomeus ficaram sujeitos a davi; e o senhor dava vitória a davi, por onde quer que ia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj david restigis garnizonojn en la damaska sirio, kaj la sirianoj submetigxis al david kaj alportis tributojn. kaj la eternulo helpis al david cxie, kien li iris.

Portuguese

então davi pôs guarnições em síria de damasco, e os sírios ficaram por servos de davi, pagando-lhe tributos. e o senhor lhe dava a vitória por onde quer que ia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam la servantoj de hadarezer vidis, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, ili faris pacon kun david kaj submetigxis al li. kaj la sirianoj ne volis plu helpi al la amonidoj.

Portuguese

vendo, pois, os servos de hadadézer que tinham sido derrotados diante de israel, fizeram paz cem davi, e e serviram; e os sírios nunca mais quiseram socorrer os amonitas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li starigis en edomujo garnizonojn, en la tuta edomujo li starigis garnizonojn; kaj cxiuj edomidoj submetigxis al david. kaj la eternulo helpis al david cxie, kien li iris.

Portuguese

e pôs guarnições em edom; pô-las em todo o edom, e todos os edomitas tornaram-se servos de davi. e o senhor lhe dava a vitória por onde quer que ia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam cxiuj regxoj, kiuj servis hadadezeron, vidis, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, ili faris pacon kun la izraelidoj kaj submetigxis al ili. kaj la sirianoj timis helpi plu al la amonidoj.

Portuguese

vendo, pois, todos os reis, servos de hadadézer, que estavam derrotados diante de israel, fizeram paz com israel, e o serviram. e os sírios não ousaram mais socorrer aos amonitas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li ankaux venkobatis la moabidojn, kaj, kusxiginte ilin sur la tero, li mezuris ilin per sxnuro; du partojn li mezuris por mortigi, kaj unu plenan mezuron por restigi vivaj. kaj la moabidoj submetigxis al david kaj alportis tributojn.

Portuguese

também derrotou os moabitas, e os mediu com cordel, fazendo-os deitar por terra; e mediu dois cordéis para os matar, e um cordel inteiro para os deixar com vida. ficaram assim os moabitas por servos de davi, pagando-lhe tributos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,357,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK