Results for pluvo translation from Esperanto to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

pluvo

Romanian

ploaie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Esperanto

fx 1 - pluvo

Romanian

fx 1 - ploaie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

eĉ ne guto da pluvo!

Romanian

s-a oprit ploaia. nici o picătură.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pluvo kaj neĝoweather condition

Romanian

ploaie și ninsoareweather condition

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ne zorgante pri la pluvo.

Romanian

daca stau cu voi, nu mai am grija ploii.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

neĝo kaj pluvo duŝojweather forecast

Romanian

weather forecast

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

grava pluvo kaj neĝoweather condition

Romanian

ploi torențiale și ninsoareweather condition

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

probableco de pluvo/ neĝoweather forecast

Romanian

ploaie și ninsoareweather forecast

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉu vi... ne malsekiĝas pro la pluvo?

Romanian

tu nu... te uzi?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

verŝajne friponaro, nebuligita de la pluvo...

Romanian

un gunoi nefolositor, sub acoperirea ploii...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

grava mikso de pluvo kaj neĝfaloweather condition

Romanian

weather condition

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĝizo-sama, bonvolu nin ŝirmi por la pluvo por iomlonge.

Romanian

jizo-sama, lasa-ne sa ne adapostim de ploaie pentru cateva minute.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj estis pluvo sur la tero dum kvardek tagoj kaj kvardek noktoj.

Romanian

ploaia a căzut pe pămînt patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

antataux pluvo li donis al ili hajlon, flamantan fajron en ilia lando.

Romanian

În loc de ploaie le -a dat grindină, şi flăcări de foc în ţara lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam li starigis legxon por la pluvo kaj vojon por la fulmo kaj tondro:

Romanian

cînd a dat legi ploii, şi cînd a însemnat drumul fulgerului şi tunetului,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

oni atendadis min kiel la pluvon, kaj malfermadis sian busxon, kiel por malfrua pluvo.

Romanian

mă aşteptau ca pe ploaie, căscau gura ca după ploaia de primăvară.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

luma vizagxo de regxo estas vivo; kaj lia favoro estas kiel nubo kun printempa pluvo.

Romanian

seninătatea feţei împăratului este viaţa, şi bunăvoinţa lui este ca o ploaie de primăvară. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

homo malricxa, kiu premas malricxulojn, estas kiel pluvo batanta, sed ne dononta panon.

Romanian

un om sărac care apasă pe cei obijduiţi, este ca o rupere de nori care aduce lipsă de pîne. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la tero dezertigxis pro tio, ke ne estis pluvo, tial konsternigxis la terkultivistoj kaj kovris sian kapon.

Romanian

pămîntul crapă, pentrucă nu cade ploaie în ţară, şi plugarii, înşelaţi în nădejdea lor, îşi acopăr capul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj fermigxis la fontoj de la abismo kaj la aperturoj de la cxielo, kaj cxesigxis la pluvo el la cxielo.

Romanian

izvoarele adîncului şi stăvilarele cerurilor au fost închise, şi ploaia din cer a fost oprită.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,117,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK