From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
bonega
замечательный
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
bonega homo.
Очень хороший человек.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
bonega ideo!
Прекрасная идея.
9.3. bonega.
- 9.3.
la bonega bufrosistemo
Мощный буфер
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
Ĝi estos bonega.
И он будет супер.
jen bonega familio!
Какая прекрасная семья!
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
tio estas bonega teo.
Этот чай очень хороший.
lia nova aŭto estas bonega.
Его новый автомобиль замечателен.
mi estus bonega patro!
Симпатичные ребята!
- tio estas bonega kanto.
- Отличная песня.
mia edzo estas bonega kuiristo.
Мой муж очень хорошо готовит.
pro la bonega k3b piktograma okulbelaĵo.
За красивый значок для k3b.
jes, certe! estos certe bonega!
Уверена, что концерт будет превосходный.
tio faras lin bonega edzo, ĉi tiun viron.
Это делает его отличным мужем, этого парня.
li estas bonega viro... kiun mi neniam renkontos.
Он настоящий парень... которого мне не доведётся встретить.
oni diras, ke junece mary estis bonega kantistino.
Говорят, в молодости Мэри была замечательной певицей.
marteno, lasu ŝin trinkvila. Ŝi estas bonega klarnetistino.
Оставь её в покое!
mi kisis lin antaŭ kvin minutoj. Ĝi estas bonega.
- Я целовала его пять минут назад.
mi deziras diri dankon pro bonega kunlaborado dum multaj jaroj.
Я хочу сказать спасибо за фантастическое сотрудничество на протяжении многих лет.