Results for frakasitaj translation from Esperanto to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

kaj la dronigantaj tacxmentegoj estos dronigitaj kaj frakasitaj de li, kaj ankaux la princo, kun kiu estis farita la interligo.

Russian

И всепотопляющие полчища будут потоплены и сокрушены им, даже и сам вождь завета.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj oni ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam mi aperigos fajron en egiptujo kaj cxiuj gxiaj helpantoj estos frakasitaj.

Russian

И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

iliaj infanoj estos frakasitaj antaux iliaj okuloj; iliaj domoj estos prirabitaj, kaj iliaj edzinoj estos malhonoritaj.

Russian

И младенцы их будут разбиты пред глазами их; домыих будут разграблены и жены их обесчещены.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar li ofte estis cxirkauxligita per katenoj kaj cxenoj, kaj la cxenoj estis dissxiritaj de li kaj la katenoj frakasitaj; kaj neniu kapablis malsovagxigi lin.

Russian

потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tamen gxi ankaux estas elpatrujigita kaj forkaptita; ecx gxiaj malgrandaj infanoj estas frakasitaj en la komenco de cxiuj stratoj; pri gxiaj eminentuloj oni lotis, kaj cxiujn gxiajn altrangulojn oni katenis.

Russian

Но и он переселен, пошел в плен; даже и младенцы его разбиты на перекрестках всех улиц, а о знатных его бросали жребий, и все вельможи его окованы цепями.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj asa, kaj la popolo, kiu estis kun li, persekutis ilin gxis gerar; kaj la etiopoj falis tiel, ke neniu el ili restis vivanta; cxar ili estis frakasitaj antaux la eternulo kaj antaux lia militistaro. kaj ili forportis tre multe da militakirajxo.

Russian

И преследовал их Аса и народ, бывший с ним, до Герара, и пали Ефиопляне, так что у них никого не осталось в живых, потому что они поражены были пред Господом и пред воинством Его. И набрали добычи великое множество.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,055,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK