Results for kolonoj translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

kolonoj

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

la kolonoj de la cxielo sxanceligxas kaj tremas de lia krio.

Russian

Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li skuas la teron de gxia loko, ke gxiaj kolonoj tremas;

Russian

сдвигает землю с места ее, и столбы ее дрожат;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

eksxanceligxis de la vokanta vocxo la kolonoj de la pordo, kaj la domo plenigxis de fumo.

Russian

И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la kolonoj de la korto cxirkauxe kaj iliaj bazoj kaj iliaj najloj kaj iliaj sxnuroj.

Russian

и столбы двора со всех сторон и подножия их и колья их и веревки их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la kapiteloj sur la kolonoj estis faritaj kiel la lilioj en la salono, kaj havis kvar ulnojn.

Russian

А в притворе венцы на верху столбов сделаны на подобие лилии , в четыре локтя,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

estis ankaux cxambro kun sia enirejo apud la kolonoj cxe la pordegoj; tie oni lavadis la bruloferon.

Russian

Была также комната, со входом в нее, у столбов ворот: там омывают жертвы всесожжения.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiuj kolonoj cxirkaux la korto havu ligilojn el argxento, hokojn el argxento, kaj bazojn el kupro.

Russian

Все столбы вокруг двора должны быть соединены связями из серебра; крючки у них из серебра, а подножия к ним из меди.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

estis ankaux portiko al la ekstera korto, kaj palmornamoj sur la kolonoj ambauxflanke, kaj ok sxtupoj por levigxo.

Russian

Притворы у них были на внешний двор, и пальмы на столбах их с той и другой стороны; подъем к ним – в восемь ступеней.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj al ili dudek kolonoj kun dudek kupraj bazoj; la hokoj de la kolonoj kaj iliaj ligajxoj estis el argxento.

Russian

столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj gxiaj dudek kolonoj kaj iliaj dudek bazoj estu el kupro; la hokoj de la kolonoj kaj iliaj ligiloj estu el argxento.

Russian

столбов для них двадцать, и подножий для них двадцать медных; крючки у столбов исвязи на них из серебра.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la malbonageco ekbrulis kiel fajro, dornojn kaj pikarbustojn gxi formangxas, gxi brulas en densejo de arbaro, kaj levigxas kolonoj da fumo.

Russian

Ибо беззаконие, как огонь, разгорелось, пожирает терновник и колючий кустарник и пылает в чащах леса, и поднимаются столбыдыма.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ili estis trietagxaj kaj ili ne havis kolonojn kiel la kolonoj de la kortoj, tial ili estis malgrandigitaj kompare kun la malsupraj kaj mezaj, komencante de la tero.

Russian

Они в три яруса, и таких столбов, какие на дворах, нет у них; потому они и сделаны уже против нижних и средних комнат, начиная от пола.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

du kolonojn, du globajxojn kaj kapitelojn sur la supro de la kolonoj, du retojn por kovri la du globajxojn de la kapiteloj, kiuj estis sur la supro de la kolonoj,

Russian

два столба и две опояски венцов на верху столбов, и две сеткидля покрытия двух опоясок венцов, которые на главе столбов,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

da flankaj cxambretoj cxe la orienta pordego estis tri sur unu flanko kaj tri sur la alia flanko; cxiuj tri havis unu mezuron, kaj ankaux la ambauxflankaj kolonoj havis unu mezuron.

Russian

Боковых комнат у восточных ворот три – с одной стороны и три – с другой; одна мера во всех трех и одна мера в столбах с той и другой стороны.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la bazoj de la kolonoj estis el kupro, la hokoj de la kolonoj kaj iliaj ligajxoj el argxento, kaj iliaj kapoj estis tegitaj per argxento, kaj cxiuj kolonoj de la korto estis kunigitaj per argxentaj ligajxoj.

Russian

а подножия у столбов из меди, крючки у столбов и связи их из серебра; верхи же у них обложены серебром, и все столбы двора соединены связями серебряными.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj da flankaj cxambretoj estis ambauxflanke po tri; kaj gxiaj kolonoj kaj portikoj havis la saman mezuron, kiel cxe la unua pordego:kvindek ulnojn da longo kaj dudek kvin ulnojn da largxo.

Russian

и боковые комнаты при них, три с одной стороны и три с другой; и столбы их, и выступы их были такой же меры, как у прежних ворот: длина их пятьдесят локтей, а ширина двадцать пять локтей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj gxiaj cxambretoj kaj kolonoj kaj portikoj havis la saman mezuron, kiel tiuj; kaj fenestrojn gxi kaj gxiaj portikoj havis cxirkauxe; cxio havis la longon de kvindek ulnoj kaj la largxon de dudek kvin ulnoj.

Russian

И боковые комнаты их, и столбы их, и притворы их – той же меры, и окнав них в притворах их были кругом; всего в длину пятьдесят локтей, а в ширину двадцать пять локтей.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

blankaj, rugxaj, kaj bluaj sxtofoj, fiksitaj per bisinaj kaj purpuraj sxnuroj, pendis sur argxentaj ringoj kaj marmoraj kolonoj. oraj kaj argxentaj benkoj staris sur podio el verda, blanka, flava, kaj nigra marmoro.

Russian

Белые, бумажные и яхонтового цвета шерстяные ткани, прикрепленные виссонными и пурпуровыми шнурами, висели на серебряных кольцах и мраморных столбах.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,244,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK