Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
virino malsagxa, bruema, sensprita, kaj nenion scianta,
Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
foriru de homo malsagxa; cxar vi ne auxdos parolon de sagxo.
Отойди от человека глупого, у которого ты не замечаешь разумных уст.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filo malsagxa estas cxagreno por sia patro, kaj malgxojo por sia patrino.
Глупый сын – досада отцу своему и огорчение для матери своей.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sagxa virino konstruas sian domon; sed malsagxa detruas gxin per siaj manoj.
Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sagxa filo gxojigas la patron; sed homo malsagxa estas malhonoro por sia patrino.
Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxarma trezoro kaj oleo estas en la domo de sagxulo; sed homo malsagxa cxion englutas.
Вожделенное сокровище и тук – в доме мудрого; а глупый человекрасточает их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo diris al mi:prenu al vi ankoraux la ilaron de pasxtisto malsagxa;
И Господь сказал мне: еще возьми себе снаряд одного из глупых пастухов.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu fidas sin mem, tiu estas malsagxa; sed kiu tenas sin prudente, tiu estos savita.
Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pli bona estas knabo malricxa sed sagxa, ol regxo maljuna sed malsagxa, kiu jam ne povas akiri scion.
Лучше бедный, но умный юноша, нежели старый, но неразумный царь, который не умеет принимать советы;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se sagxa homo havas jugxan aferon kun homo malsagxa, tiam, cxu li koleras, cxu li ridas, li ne havas trankvilon.
Умный человек, судясь с человеком глупым, сердится ли, смеется ли, – не имеет покоя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auxskultu cxi tion, ho popolo malsagxa kaj senkora, kiu havas okulojn, sed ne vidas, havas orelojn, sed ne auxdas.
выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит, у которого есть уши, а не слышит:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj cxiu, kiu auxdas cxi tiujn miajn parolojn kaj ne plenumas ilin, estos komparata al viro malsagxa, kiu konstruis sian domon sur la sablo;
А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denove mi diras:neniu opiniu min malsagxa; sed se vi ja tiel opinias min, tamen min akceptu kiel malsagxan, por ke mi ankaux iom fanfaronu.
Еще скажу: не почти кто-нибудь меня неразумным; а если не так, то примите меня, хотя как неразумного, чтобыи мне сколько-нибудь похвалиться.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj kiu scias, cxu estos sagxa aux malsagxa tiu, kiu ekposedos mian tutan laboron, pri kiu mi penis kaj strecxis mian sagxon sub la suno? ankaux cxi tio estas vantajxo.
И кто знает: мудрый ли будет он, или глупый? А он будет распоряжаться всем трудом моим, которым я трудился и которым показал себя мудрым под солнцем. И это – суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ve al la malsagxa pasxtisto, kiu forlasas la sxafojn! la glavo trafos lian brakon kaj lian dekstran okulon; lia brako velksekigxos, kaj lia dekstra okulo tute perdos sian vidadon.
Горе негодному пастуху, оставляющему стадо! меч на руку его и направый глаз его! рука его совершенно иссохнет, и правый глаз егосовершенно потускнет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar se mi deziros fieri, mi ne estos malsagxa; cxar mi diros la veron; sed mi min detenas, por ke neniu min opiniu supera ol tia, kia li vidas min, aux auxdas cxe mi.
Впрочем, если захочу хвалиться, не буду неразумен, потому что скажу истину; но я удерживаюсь, чтобы кто неподумал о мне более, нежели сколько во мне видит или слышит от меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: