Results for nefermitaj translation from Esperanto to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

nefermitaj

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Russian

Info

Esperanto

nun miaj okuloj estos nefermitaj kaj miaj oreloj estos atentaj al pregxo sur cxi tiu loko.

Russian

Ныне очи Мои будут отверсты и уши Мои внимательны кмолитве на месте сем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

nun, ho mia dio, viaj okuloj estu nefermitaj kaj viaj oreloj estu atentaj al la pregxo sur cxi tiu loko.

Russian

Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj cxiam nefermitaj estos viaj pordegoj, nek tage nek nokte ili estos sxlosataj; por ke oni venigu al vi la potencon de la popoloj kaj konduku iliajn regxojn.

Russian

И будут всегда отверсты врата твои, не будут затворяться ни днем ни ночью, чтобы приносимо было к тебе достояние народов и приводимы были цари их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por ke viaj okuloj estu nefermitaj super cxi tiu domo tage kaj nokte, super la loko, pri kiu vi promesis, ke vi estigos tie vian nomon; por auxskulti la pregxon, kiun via servanto faros sur cxi tiu loko.

Russian

Да будут очи Твои отверсты на храм сей днем и ночью, на место, где Ты обещал положить имя Твое, чтобы слышать молитву, которою раб Твой будет молиться на месте сем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

por ke viaj okuloj estu nefermitaj super cxi tiu domo nokte kaj tage, super la loko, pri kiu vi diris:mia nomo tie estos; por auxskulti la pregxon, kiun via servanto faros sur cxi tiu loko.

Russian

Да будут очи Твои отверсты на храм сей день и ночь, на сие место, о котором Ты сказал: „Мое имя будет там"; услышь молитву, которою будет молиться раб Твой на месте сем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,802,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK